Cruachan - Shelob - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cruachan - Shelob




A tyrant so evil, so nasty, so vile,
Тиран, такой злой, такой мерзкий, такой подлый,
A beast with no mercy or heart.
Зверь без жалости и сердца.
She will lead you in with a sinister grin,
Она введет вас внутрь со зловещей ухмылкой,
And then she will tear you apart.
И тогда она разорвет тебя на части.
Her fiendish fangs will rip and bite.
Ее дьявольские клыки будут рвать и кусать.
Her cruel claws will hold you tight.
Ее жестокие когти будут крепко держать тебя.
This sickly spider will rip your skin
Этот мерзкий паук разорвет твою кожу
And poison you from within.
И отравлять тебя изнутри.
Her horrible reign has lasted an age;
Ее ужасное правление длилось целую вечность;
Yet no one will challenge her rule.
И все же никто не станет оспаривать ее правление.
She lives un-checked in her cave of web,
Она живет незамеченной в своей пещере из паутины,
So brutal, malicious and cruel.
Такой жестокий, злобный и безжалостный.
But a traveller came from the north one day,
Но однажды с севера пришел путешественник,
So innocent, caring and kind.
Такой невинный, заботливый и добрый.
Blind walked the traveller into the cave,
Слепой повел путешественника в пещеру,
Unaware of what he might find.
не подозревая о том, что он может там найти.
The beast attacked with all its might.
Зверь атаковал со всей своей мощью.
The traveller ran from its sight.
Путешественник скрылся из виду.
He pierced the creature, a painful strike,
Он пронзил существо, нанеся болезненный удар,
Then ran from the cave in fright.
Затем в испуге выбежал из пещеры.
Now the beast remains in her cave of hate
Теперь зверь остается в своей пещере ненависти
Claiming victims whenever she can,
Заявляя о жертвах всякий раз, когда она может,
But not our hero, who came from the north.
Но не наш герой, пришедший с севера.
Stronger is he since he ran.
Он стал сильнее с тех пор, как убежал.
A tyrant so evil, so nasty, so vile,
Тиран, такой злой, такой мерзкий, такой подлый,
A beast with no mercy or heart.
Зверь без жалости и сердца.
She will lead you in with a sinister grin,
Она введет вас внутрь со зловещей ухмылкой,
And then she will tear you apart.
И тогда она разорвет тебя на части.
Her fiendish fangs will rip and bite.
Ее дьявольские клыки будут рвать и кусать.
Her cruel claws will hold you tight.
Ее жестокие когти будут крепко держать тебя.
This sickly spider will rip your skin
Этот мерзкий паук разорвет твою кожу
And poison you from within.
И отравлять тебя изнутри.
Her horrible reign has lasted an age;
Ее ужасное правление длилось целую вечность;
Yet no one will challenge her rule.
И все же никто не станет оспаривать ее правление.
She lives un-checked in her cave of web,
Она живет незамеченной в своей пещере из паутины,
So brutal, malicious and cruel.
Такой жестокий, злобный и безжалостный.
But a traveller came from the north one day,
Но однажды с севера пришел путешественник,
So innocent, caring and kind.
Такой невинный, заботливый и добрый.
Blind walked the traveller into the cave,
Слепой повел путешественника в пещеру,
Unaware of what he might find.
не подозревая о том, что он может там найти.
The beast attacked with all its might.
Зверь атаковал со всей своей мощью.
The traveller ran from its sight.
Путешественник скрылся из виду.
He pierced the creature, a painful strike,
Он пронзил существо, нанеся болезненный удар,
Then ran from the cave in fright.
Затем в испуге выбежал из пещеры.
Now the beast remains in her cave of hate
Теперь зверь остается в своей пещере ненависти
Claiming victims whenever she can,
Заявляя о жертвах всякий раз, когда она может,
But not our hero, who came from the north.
Но не наш герой, пришедший с севера.
Stronger is he since he ran.
Он стал сильнее с тех пор, как убежал.





Writer(s): Keith Fay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.