Paroles et traduction Crucial Conflict - Tell It To The Judge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell It To The Judge
Рассказать судье
Cold
Hard,
WildStyle,
Kilo
& Neverless
Cold
Hard,
WildStyle,
Kilo
и
Neverless,
You
all
are
being
charged
with
вам
всем
предъявлены
обвинения
в
Kidnapping,
aggravated
assault,
похищении
людей,
нападении
при
отягчающих
обстоятельствах,
Armed
robbery,
money
laundering,
вооруженном
ограблении,
отмывании
денег,
Dope
slanging
and
gang
banging
торговле
наркотиками
и
участии
в
бандитских
разборках
And
all
that
other
type
a
shit
и
во
всем
том
другом
дерьме,
That
I
can't
believe
в
которое
я
не
могу
поверить.
Tell
me,
do
you
think
you're
guilty
Скажите
мне,
вы
считаете
себя
виновными?
Verse
1:
WildStyle
Куплет
1:
WildStyle
Look
here
your
honor
Послушайте,
ваша
честь,
My
life
was
full
of
broken
dreams
моя
жизнь
была
полна
разбитых
надежд.
I
had
to
hustle
on
the
corner
Мне
приходилось
крутиться
на
углу,
Selling
crack
to
the
fiends
продавая
крэк
наркоманам.
Dope
slanger,
gang
banger,
Торговец
дурью,
бандит,
Shit,
had
to
be
it
чёрт,
так
и
было.
Give
the
hoes
a
break
up
quick.
Давал
шлюхам
быструю
передышку.
A
PIMP
I
was
born
to
be
Я
родился
СУТЕНЁРОМ.
The
hoes
was
bringing
me
liquor
Шлюхи
приносили
мне
выпивку,
And
the
fiends
was
calling
me
God
а
наркоманы
называли
меня
Богом.
My
connection
was
the
government
Моим
связным
было
правительство,
They
gave
me
the
job
они
дали
мне
эту
работу.
I
was
slanging
on
the
block
Я
толкал
на
районе,
Two
for
ten,
after
dark
два
за
десять,
после
наступления
темноты.
Pump
blasted
two
springs
dead
Два
выстрела
из
дробовика,
два
трупа,
All
you
heard
was
BLOWS
BARRED
все,
что
ты
слышала,
это
ГРОХОТ.
We
was
slanging
them
automatics
Мы
толкали
эти
автоматы,
Fuck
them
niggas
that
tried
to
jack
к
чёрту
тех
ниггеров,
которые
пытались
нас
кинуть.
Rags
to
riches
told
the
bitches
Из
грязи
в
князи,
сказал
я
сучкам,
Motherfucker
I'm
a
maniac
мать
твою,
я
маньяк.
My
case
is
a
nowhere
Моё
дело
— ничто,
Cause
my
lawyer's
got
a
grudge
потому
что
у
моего
адвоката
есть
зуб
на
тебя.
Fuck
it,
I'm
guilty
К
чёрту
всё,
я
виновен.
Suck
my
dick
judge
Отсоси,
судья.
Verse
2:
Cold
Hard
Куплет
2:
Cold
Hard
Hey
I'm
sorry
to
become
Эй,
мне
жаль,
что
я
стал
What
a
motherfucker
became
тем,
кем
стал,
мать
твою.
It
was
the
way
that
I
was
raised
Это
из-за
того,
как
меня
воспитали
In
this
motherfucking
game
в
этой
гребаной
игре.
Try
to
tame
myself
Пытался
укротить
себя,
But
it
wasn't
no
help
но
это
не
помогло.
Hell
yeah
a
nigga
snapped
Чёрт
возьми,
да,
ниггер
сорвался,
Had
to
keep
my
fucking
rep
пришлось
поддерживать
свою
чёртову
репутацию.
Making
gosh
darn
niggas
step
Заставлял
этих
чёртовых
ниггеров
уступать,
Always
trying
ta
test
me
они
постоянно
пытались
меня
проверить,
Cause
I'm
a
big
old
shorty
потому
что
я
маленький
крепыш.
When
I
upped
her
thing
Когда
я
доставал
свою
штуку,
It
weren't
no
game
это
были
не
шутки.
Playing
wid
this
shit's
got
me
horny
Игры
с
этим
дерьмом
заводят
меня.
When
I
was
just
a
little
boy
Когда
я
был
маленьким
мальчиком,
Played
wid
hoes
instead
of
toys
играл
с
шлюхами
вместо
игрушек.
Fuck
what
a
motherfucker
say
К
чёрту
то,
что
говорят
эти
ублюдки,
I'm
going
to
drink
my
banging
choice
я
буду
пить
за
свой
бандитский
выбор.
Cause
I
wasn't
one
a
them
ones
bitch
Потому
что
я
не
был
одним
из
них,
сучка,
I
grew
up
a
lunatic
я
вырос
психом.
Had
to
have
my
snap
so
I
jack
Мне
нужно
было
сорваться,
поэтому
я
грабил,
So
I
roll
wid
a
big
ol'
ass
clik
поэтому
я
тусуюсь
с
большой
крутой
бандой.
Know
how
WildStyle,
Kilo,
Never
Знаешь,
как
WildStyle,
Kilo,
Never
Beat
the
system
did
it
clever
обвели
систему
вокруг
пальца,
сделали
это
ловко.
All
this
shit
that
we
endured
Всё
это
дерьмо,
которое
мы
пережили,
Tryin'
to
tell
it
to
the
judge
пытаемся
рассказать
судье.
Coming
up
in
this
game
Вырастая
в
этой
игре,
Was
a
bogus
generation
мы
были
хреновым
поколением.
Living
life
just
to
bang
Жить
жизнью,
просто
чтобы
быть
бандитом,
Just
to
slang's
my
occupation
просто
толкать
— вот
моя
работа.
Tryin'
to
make
it
some
way
Пытаюсь
как-то
выжить,
And
it
don't
matter
cause
my
attitude
и
это
не
имеет
значения,
потому
что
моё
отношение
And
visions
the
same
и
взгляды
те
же.
So
you
can
tell
it
to
the
judge
dude
Так
что
можешь
рассказать
это
судье,
чувак.
Verse
3:
Never
Куплет
3:
Never
Now
as
a
young
buck
in
the
hood
Когда
я
был
молодым
пареньком
в
гетто,
It
was
hard
to
get
by
hard
to
make
it
было
трудно
выжить,
трудно
чего-то
добиться.
Had
to
make
a
way
anyway
I
could
Пришлось
искать
выход
любым
способом,
So
I
had
to
take
it
поэтому
мне
пришлось
взять
то,
что
нужно.
And
it
drove
me
to
a
point
И
это
довело
меня
до
точки,
That
I
had
my
mind
on
bustin'
когда
я
думал
только
о
том,
чтобы
стрелять.
Caught
up
in
the
lifestyle
of
a
thug
Попался
в
образ
жизни
головореза,
Guess
it
was
up
in
the
blood
наверное,
это
у
меня
в
крови.
Niggas
try
to
play
me
bogus
shit
Ниггеры
пытаются
сыграть
со
мной
в
грязные
игры,
Nigga
roll
you
know
I'm
slick
ниггер,
катись,
ты
знаешь,
я
хитрый.
Rolling
wid
a
bogus
clik
Тусуюсь
с
крутой
бандой,
So
nigga
just
kill
that
shit
так
что,
ниггер,
просто
забей
на
это.
Ran
up
in
the
nigga's
crib
Ворвался
в
дом
ниггера,
Didn't
think
that
he
was
gonna
live
не
думал,
что
он
выживет.
Pull
the
trig,
heard
him
scream
Нажал
на
курок,
услышал
его
крик,
But
he
didn't
die
cause
he
was
a
fiend
но
он
не
умер,
потому
что
был
наркоманом.
Strung
on
dope
Под
кайфом,
And
the
nigga
ran
his
mouth
и
этот
ниггер
разболтал
всё,
And
now
I'm
locked
up
и
теперь
я
заперт,
Looking
up
out
the
window
смотрю
в
окно.
Ain't
no
window
Нет
окна,
And
it's
fucked
up
и
это
хреново.
Could
it
be
that
I
had
a
grudge
Может
быть,
у
меня
была
к
нему
злоба,
Couldn't
show
him
no
fucking
love
не
мог
показать
ему
никакой
любви.
Caught
a
case,
face
to
face
Попался,
лицом
к
лицу,
Had
to
tell
it
to
the
judge
пришлось
рассказать
всё
судье.
Verse
4:
Kilo
Куплет
4:
Kilo
Yeah
you
caught
me
now
Да,
ты
поймала
меня
сейчас,
But
I
already
went
to
hell
and
back
но
я
уже
побывал
в
аду
и
вернулся
For
my
life
as
a
gang
banger
ради
моей
жизни
бандита,
Standing
out
in
the
cold
стоящего
на
холоде.
And
I
can't
slanga
И
я
не
могу
толкать,
Never
thought
I'd
live
this
long
никогда
не
думал,
что
проживу
так
долго.
Went
to
sit
in
a
room
by
myself
Пошёл
посидеть
в
комнате
один,
Having
thoughts
of
all
the
things
думая
обо
всем,
That
I've
lost
in
the
world
что
я
потерял
в
этом
мире.
Thinking
I'm
getting
close
to
death
Думал,
что
приближаюсь
к
смерти,
But
now
I'm
having
flashbacks
но
теперь
у
меня
вспышки
воспоминаний.
And
I
can't
get
no
freedom
И
я
не
могу
получить
свободу,
Never
had
no
pot
to
piss
in
никогда
не
имел
ничего,
Nobody
to
help
me
out,
so
a
nigga
sin
некому
было
мне
помочь,
поэтому
я
грешил.
Robbing
bitches
broke
and
dumb
Грабил
сучек,
нищих
и
тупых,
Couldn't
read
and
write
to
one
не
умел
ни
читать,
ни
писать.
Gats
you
never
trust
Пушкам
ты
никогда
не
доверяешь,
Snatching
chains
from
the
back
of
the
bus
срывал
цепочки
в
задней
части
автобуса.
And
it
ain't
no
thing
for
me
to
pop
a
bitch
И
для
меня
ничего
не
стоит
пристрелить
сучку,
I
broke
my
shit
to
the
left
and
killed
я
сломал
ей
шею
влево
и
убил.
Arms,
legs,
legs,
arms,
head
Руки,
ноги,
ноги,
руки,
голова,
Forgive
me
for
my
damn
sin
прости
меня
за
мой
грех.
Now
I'm
facing
double
life
Теперь
мне
грозит
двойной
пожизненный
срок,
But
life
ain't
long
enough
punk
но
жизнь
недостаточно
длинна,
ублюдок,
Cause
that's
to
the
bodies
in
my
trunk
потому
что
это
касается
тел
в
моем
багажнике.
Now
I
got
to
face
the
judge
Теперь
мне
предстоит
предстать
перед
судьей.
While
I
reach
my
verdict
Пока
я
выношу
свой
вердикт,
You're
all
being
sentenced
вы
все
приговариваетесь
To
life
in
prison
к
пожизненному
заключению
With
no
obligation
of
parole
без
права
на
условно-досрочное
освобождение.
Get
'em
outta
here
guards
Уведите
их
отсюда,
охрана,
Get
'em
outta
my
face
уберите
их
с
моих
глаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. King, J. Davis, J. Sherman, C. Johnson, R. Leverston, R. Ramirez, W. Martkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.