Crucial Star - Sky - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crucial Star - Sky




Sky
Sky
하늘이 이렇게 예쁜 몰랐었는데
I didn't know the sky could be so beautiful
땅만 보며 걷다가 문득 위를 봤을
When I looked up while walking, only looking at the ground
새삼스레 아름다워서
It was so beautiful, it took my breath away
한참을 서서 바라보았어
I stood there for a long time, just looking at it
퇴근 길의 붉게 물든 하늘 아래의
Me, under the crimson sky on my way home from work
빼곡하게 진열된 수많은 건물과
Countless buildings, neatly lined up
여전히 불이 켜져 있는 많은 창문과
And many windows still lit up
움직일 기미가 보이지 않는 자동차
Cars that don't seem to be moving
나의 크기는 풍경 속의 먼지 하나
My size is like a speck of dust in this scenery
줄무늬 옷을 입어도 찾기 힘든 월리야
Wally, hard to find even in striped clothes
그래서 말이야 내가 이렇다 보니까
So, because of that, you see
어느새,
Well, uhm
하늘이 이렇게 예쁜 몰랐었는데
I didn't know the sky could be so beautiful
땅만 보며 걷다가 문득 위를 봤을
When I looked up while walking, only looking at the ground
새삼스레 아름다워서
It was so beautiful, it took my breath away
한참을 서서 바라보았어
I stood there for a long time, just looking at it
Homo sapiens 에서 Australopithecus
From Homo sapiens to Australopithecus
반대로 가는 것처럼 등은 점점 굽고
My back is getting more and more bent, like going in reverse
세상을 관찰하며 정면을 봤던 눈도
The eyes that used to observe the world and look straight ahead
땅만 보고 있어
Are only looking at the ground
그래도 세상은 잘만 돌아가더라고 하나 없더라도
But the world keeps spinning even without me
액정 속엔 행복한 사진들이 넘쳐나겠지
There will be plenty of happy photos on the screen
작아지고 작아져서 먼지가 됐지
I'm shrinking, getting smaller, turning into dust
그냥 없었던 쳐줄래 알아서 테니
Just pretend I never existed, I'll figure things out on my own
그냥 아무거나, 그냥 아무 데나
Just anything, just anywhere
나를 피해 숨어있을 곳만 있으면
As long as there's a place to hide from me, that's all I need
나는 바라는 없어 오늘 하루가
I don't want anything, I just hope today
그저 아무 없이 흐르기를 바라
Will pass without a hitch
꿈과 사랑, 그런 환상
Dreams and love, such illusions
아주 잠깐 하는 상상
Just a fleeting fantasy
그치만 그럴 때마다 너무 아파
But it hurts so much every time
오늘은 다른 길로 걸어가 볼까
I think I'll take a different path today
내일은 혹시 하늘을 보며
Maybe tomorrow, I'll see myself walking
걷는 나를 있을지
Looking at the sky
밑바닥만 보고 있자니
I'm exhausted from just looking at the bottom
지쳤거든, 질렸거든
I'm tired, I'm fed up
하늘이 이렇게 예쁜 몰랐었는데
I didn't know the sky could be so beautiful
땅만 보며 걷다가 문득 위를 봤을
When I looked up while walking, only looking at the ground
새삼스레 아름다워서
It was so beautiful, it took my breath away
한참을 서서 바라보았어
I stood there for a long time, just looking at it
나도 있을까 하늘 새처럼
Could I be like a bird in the sky?
나도 있을까 뜨거운 태양처럼
Could I be like the burning sun?
오늘은 밤새 있는 중이야 달처럼
Tonight, I'm staying up all night, like the moon
잠이 오지 않는 눈은 별처럼
My eyes are like stars on sleepless nights
나도 있을까 하늘 새처럼
Could I be like a bird in the sky?
나도 있을까 뜨거운 태양처럼
Could I be like the burning sun?
오늘은 밤새 있는 중이야 달처럼
Tonight, I'm staying up all night, like the moon
잠이 오지 않는 눈은 별처럼
My eyes are like stars on sleepless nights
Tonight
Tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight
Can't sleep tonight





Writer(s): Crucial Star, Gc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.