Crucial Star - humming - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crucial Star - humming




humming
humming
그때의 우릴 떠올리면
Whenever I think of us back in the day
자연스레 콧노래가 나와
I can′t help but hum a melody
Umm-uhm
Umm-uhm
Umm-uhm, yeah
Umm-uhm, yeah
아직도 그때의 miss ya, miss ya
I miss you so much even now, I miss you
오직 하나뿐인 wish야 wish야
My only wish
But I can′t go back to yesterday
But I can′t go back to yesterday
'Cause I was a different person then
'Cause I was a different person then
멋쩍게 웃음을 지어보인
I faked a smile while acting cool
앨범을 덮었네
And closed the album
가야해 yeah, yeah
I gotta go, yeah, yeah
뒤는 돌아봐서 뭐해 yeah, yeah
What's the point of looking back, yeah, yeah
그런 소중한 순간들에
To you, those precious moments
가치가 있다 했지만
Were so valuable
아름다울 있던 충실했었기 때문이야
But we could be beautiful because we were honest
Everything has changed
Everything has changed
밧줄 위를 걷고 있어
I′m walking on a tightrope
우리 추억을 흥얼거리며
Hmming our memories
A windy night
A windy night
잊지 않기 위해
To never forget
흥얼거린다
I hum to you
Umm-uhm
Umm-uhm
A long, long night
쉽지 않지만 sleep tight
It's not easy, but sleep tight
꿈엔 언제나
Always in my dreams
Umm-uhm
Umm-uhm
즐기는 사람이 일류래 yeah
People that enjoy themselves are the best, yeah
흥얼거리면서 좋은 하루를 보내 yeah
Humm away and have a great day, yeah
맑은 날도 주위엔 안개 구름이 ay
Even on a clear day, there are clouds of fog around me, ay
날벼락이 떨어져도 I′ll be fine, yeah
Even if lightning strikes, I′ll be fine, yeah
You're the love of my life
You're the love of my life
남은 여생 동안 다시
Even if I never see you again for the rest of my life
보지 못해도 언제나
It will always be
변하지 않는 사실이야
An unchanging fact
Can I take a picture here?
Can I take a picture here?
지도 몰라 의미 있는 기록이 umm
It might be a meaningful record, umm
'Cause I was a different person then
'Cause I was a different person then
멋쩍게 웃음을 지어보인
I faked a smile while acting cool
앨범을 덮었네
And closed the album
가야해 yeah, yeah
I gotta go, yeah, yeah
뒤는 돌아봐서 뭐해 yeah, yeah
What's the point of looking back, yeah, yeah
Everything′s falling
Everything′s falling
추락하는 것엔
I don't have wings
날개가 없으니
To keep me from falling
손을 놓아버렸지
So I let go
하지만 여기
But here
I′m still alive
I′m still alive
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
A windy night
A windy night
잊지 않기 위해
To never forget
흥얼거린다
I hum to you
Umm-uhm
Umm-uhm
A long, long night
쉽지 않지만 sleep tight
It's not easy, but sleep tight
꿈엔 언제나
Always in my dreams
Umm-uhm
Umm-uhm
잃어버렸지만
I've lost you
나도 잃어버린거야
And I′ve lost myself
우리에게로 돌아가
To get back to us
려면 너에게 돌아가
I must get back to you
기에 앞서 나로 돌아가
But before that, I must get back to myself
야만 이해가 될까
Darling, do you understand?
공주님 오늘도 잘자
Princess, sleep well tonight
다행히 내일은 밝아
Luckily, tomorrow is bright
A windy night
A windy night
잊지 않기 위해
To never forget, I






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.