Paroles et traduction Crucial Star feat. Taylor - Midnight
I'd
never
be
here
without
you,
you
know
it
Я
бы
никогда
не
оказался
здесь
без
тебя,
ты
это
знаешь
날
잊었다고
해도,
it's
alright,
it's
alright
날
잊었다고
해도,
все
в
порядке,
все
в
порядке
My
love
for
this
shit,
it's
so
true,
you
know
it
Моя
любовь
к
этому
дерьму,
это
такая
правда,
ты
это
знаешь
난
돌아와
반드시,
it's
alright,
it's
alright,
yeah
난
돌아와
반드시,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
да
I
just
do
it
for
my
dream,
나의
야망
Я
просто
делаю
это
ради
своей
мечты,
나의
야망
나의
머릿속엔
고민들이
많아
У
меня
в
голове
много
проблем.
잠에
들
수가
없는
매일
밤
Каждую
ночь
я
не
могу
уснуть
I
stay
on
my
grind,
다시
책상
앞에
앉아
Я
продолжаю
свою
работу,
снова
сидя
за
своим
столом
그려보는
청사진
Рисование
чертежей
새벽
공기와
음악은
날
가만두지
않지
Рассветный
воздух
и
музыка
не
оставляют
меня
в
покое.
동이
틀
때까지
До
самого
рассвета
내가
해야
될
일을
해,
미약하지만
아직
Делаю
то,
что
мне
нужно,
пока
еще
слабый
난
내가
성공할
거라고
믿지
Я
верю,
что
у
меня
все
получится.
부정적인
생각
따위는
씹지
Я
пережевываю
негативные
мысли.
아직
난
젊고
on
the
road
to
riches
Я
все
еще
молод
и
на
пути
к
богатству
또
흐르고
있어
아버지의
피
Она
снова
течет.
Кровь
отца.
커져
버린
나에
대한
기대치
Ожидания
в
отношении
меня
возросли
또한
음악가로서의
자존심
А
также
гордость
как
музыканта
전부
다
지켜낼
거야,
난
믿지
Я
верю,
что
я
защищу
все.
난
믿지,
난
믿지,
난
믿지,
yeah
Я
не
верю,
я
не
верю,
я
не
верю,
да
내
자신과의
싸움
at
midnight
Борюсь
сам
с
собой
в
полночь
It's
gonna
be
alright,
it's
alright,
it's
alright
Все
будет
хорошо,
все
в
порядке,
все
в
порядке
여전히
믿어
날
at
midnight
Все
еще
веришь
мне
в
полночь
It's
gonna
be
alright,
it's
alright,
it's
alright,
yeah,
yeah
Все
будет
хорошо,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
да,
да
I
just
do
it
for
my
dream,
나의
야망
Я
просто
делаю
это
ради
своей
мечты,
своих
амбиций
나의
머릿속엔
고민들이
많아
У
меня
в
голове
много
проблем.
잠에
들
수가
없는
매일
밤
Каждую
ночь
я
не
могу
уснуть
I
stay
on
my
grind,
다시
책상
앞에
앉아
Я
продолжаю
свою
работу,
снова
сидя
за
своим
столом
바라보는
옛
사진
Разглядываю
старые
фотографии
꿈꾸는
소년에서부터
난
여기까지
왔지
От
мечтательного
мальчика
я
пришел
сюда.
뭔가를
이루면
더
허기진
Если
вы
что-то
делаете,
вы
еще
больше
проголодаетесь.
내
삶의
가치에
대한
끝
없는
질문
Бесконечные
вопросы
о
ценности
моей
жизни
하지만
알지,
we
livin'
in
the
moment
Но
ты
знаешь,
мы
живем
настоящим
моментом
난
멈출
수가
없어
아침
해를
또
보네
Я
не
могу
остановиться.
Я
снова
вижу
утреннее
солнце.
억지로
눈을
감고
양을
세기보다는
Вместо
того
чтобы
крепко
зажмуривать
глаза
и
считать
овец
머릿속의
말풍선
같은
양을
계속
모네
У
меня
в
голове
постоянно
крутится
одно
и
то
же
количество
конины.
난
지금
이곳이
지옥이라
여기며
살아
Прямо
сейчас
я
живу
в
аду.
어차피
모든
행복
끝엔
죽음만이
남아
В
конце
всякого
счастья
все
равно
остается
только
смерть.
난
뭔갈
이뤄내야
해,
그냥은
가지
않아
Мне
нужно
кое-что
сделать,
я
просто
не
иду.
획을
그어버릴
테지
when
my
album
drop
Когда
выйдет
мой
альбом
내
자신과의
싸움
(I'm
back)
at
midnight
Борюсь
сам
с
собой
(я
вернулся)
в
полночь
It's
gonna
be
alright,
it's
alright,
it's
alright
Все
будет
хорошо,
все
в
порядке,
все
в
порядке
여전히
믿어
날
at
midnight
Все
еще
веришь
мне
в
полночь
It's
gonna
be
alright,
it's
alright,
it's
alright
Все
будет
хорошо,
все
в
порядке,
все
в
порядке
내
자신과의
싸움
at
midnight
Борюсь
сам
с
собой
в
полночь
It's
gonna
be
alright,
it's
alright,
it's
alright
Все
будет
хорошо,
все
в
порядке,
все
в
порядке
여전히
믿어
날
at
midnight
Все
еще
веришь
мне
в
полночь
It's
gonna
be
alright,
it's
alright,
it's
alright,
yeah,
yeah
Все
будет
хорошо,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Midnight
date de sortie
16-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.