Paroles et traduction Crucial Star - Limousine Dream
Limousine Dream
Limousine Dream
Boys
be
ambitious
우리가
많이
듣던
말
Boys
be
ambitious
we
often
heard
대부분은
이
말을
흘려들었겠지만
Most
of
them
just
let
it
go
난
진지하고
심각해
내
한
번뿐인
삶
I
am
serious
and
grave
my
one
and
only
life
어떻게
살아갈
것인가에
대한
고민만
How
will
I
live
my
life
just
thinking
매일
하고
있어
내
존재의
의미를
찾고
있어
Everyday
I
do
searching
for
meaning
of
existence
소박한
삶이
더
나을
순
있어도
죽기
전에
후회하긴
싫어
Simple
life
might
be
better
but
I
don’t
want
to
regret
before
death
I
pray
만약
신이
있다면
기도할게
I
pray
in
case
God
exists
지옥이든
천국이든
상관없으니
내
삶이
부디
헛되지
않길
amen
No
matter
hell
or
paradise,
please
make
my
life
not
in
vain
amen
신은
쪼잔하지
않을
걸
God
wouldn’t
be
picky
그를
믿건
말건
열심히
살다
온
사람들을
반길
걸
He
would
welcome
those
who
live
hard
whether
they
believe
him
or
not
난
알아봤네
음악은
내
신이
주신
역할
I
realized
music
is
my
role
given
by
God
죽는
순간까지
노랠
흥얼거리다
가겠어
난
Till
the
moment
I
die,
I’ll
hum
songs
영감을
적어내
이건
내
mission
Writing
down
inspiration
is
my
mission
이
택시
안에서도
뭔갈
적고
있어
In
this
taxi
I
am
writing
something
토
냄새
술
냄샌
더이상
맡기
싫어
I
don’t
want
to
smell
soil
and
alcohol
anymore
지켜봐
몇
년
뒤
내가
어디
앉아
있는지
huh
Just
wait
a
few
years
to
see
where
I
will
be
huh
나는
생각해봐
택시
뒷좌석에
앉아
I
think
while
sitting
in
the
back
seat
of
the
taxi
어디까지
갈
수
있을지
나의
삶의
끝은
과연
어딜지
uh
How
far
it
would
go,
where
is
the
end
of
my
life
uh
알잖아
지금도
사고
한
번이면
삶이
끝날
수도
있어
You
know
my
life
could
end
with
only
one
accident
나는
죽음이
두려워
더
멋진
놈으로
남고
싶어
I’m
afraid
of
death
I
want
to
leave
as
a
cooler
guy
눈을
감아
그려
보아
리무진에
타고
있어
난
Close
my
eyes
and
draw
a
picture,
I
am
in
a
limousine
전용기사가
이
차를
몰아
아주
부드럽게
흘러가
My
chauffeur
drives
this
car
very
smoothly
전설이
되러
가는
중
시선을
아래로
내리면
On
the
way
to
be
a
legend
look
down
깔끔한
수트
점잖은
손
빛나는
삶과
손목의
rolex
uh
Neat
suit
decent
hands
shining
life
and
rolex
in
the
wrist
uh
거짓
되게
내
삶을
살아갈
생각은
없네
I
don’t
want
to
live
my
life
being
fake
내
얘길
노래하고
정당한
내
pay를
버네
Singing
my
stories,
take
my
fair
pay
사치나
부리면서
살고
싶단
말이
아냐
It’s
not
that
I
want
to
live
with
luxury
이
모든
얘기들은
포기하려는
널
위한
말
All
these
stories
are
for
you
who
are
about
to
give
up
원하는
게
여자와
돈이
전부인
놈은
What
you
want
is
only
women
and
money
다시
검토해봐
너의
꿈을
그런
건
중요한
게
아니거든
Reconsider
your
dream,
those
are
not
important
따라오는
것일
뿐야
노력하는
만큼
It
only
follows
you
as
much
as
you
try
증명하는
것일
뿐야
가치
있는
나를
It
only
proves
myself
as
worthy
재벌
집
아들로
태어날
필요
없지
No
need
to
be
born
as
a
son
of
conglomerate
난
내가
혼자
힘으로
이뤄낼
거야
밑바닥에서부터
bitch
I
will
achieve
by
myself
from
the
bottom
bitch
니들이
돈
안
된다
했던
You
said
this
music
will
fail
음악
해서
성공하는
것이
내가
찾던
Making
success
in
music
was
what
I
was
looking
for
내
존재의
의미지
huh
Meaning
of
my
existence
huh
또
많은
사람들의
꿈이지
yeah
It
is
also
dreams
of
many
people
yeah
불가능
한
건
없어
하고픈
걸
해서
이뤄내
Nothing
is
impossible
do
what
you
want
to
achieve
it
가지고픈
게
있다면
자,
가지면
돼
If
you
have
something
you
want,
go
and
get
it
나는
생각해봐
택시
뒷좌석에
앉아
I
think
while
sitting
in
the
back
seat
of
the
taxi
어디까지
갈
수
있을지
나의
삶의
끝은
과연
어딜지
uh
How
far
it
would
go,
where
is
the
end
of
my
life
uh
알잖아
지금도
사고
한
번이면
삶이
끝날
수도
있어
You
know
my
life
could
end
with
only
one
accident
나는
죽음이
두려워
더
멋진
놈으로
남고
싶어
I’m
afraid
of
death
I
want
to
leave
as
a
cooler
guy
눈을
감아
그려
보아
리무진에
타고
있어
난
Close
my
eyes
and
draw
a
picture,
I
am
in
a
limousine
전용기사가
이
차를
몰아
아주
부드럽게
흘러가
My
chauffeur
drives
this
car
very
smoothly
전설이
되러
가는
중
시선을
아래로
내리면
On
the
way
to
be
a
legend
look
down
깔끔한
수트
점잖은
손
빛나는
삶과
손목의
rolex
uh
Neat
suit
decent
hands
shining
life
and
rolex
in
the
wrist
uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoon Il Sang, Kin Hwi Dong, Park Se Yun
Album
Midnight
date de sortie
16-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.