Paroles et traduction Crucial Star - 두통약 / Become A Man
두통약 / Become A Man
Headache / Become A Man
음악은
나의
인생이자
Music
is
my
life
and
이
현실에서
나를
From
this
reality,
you
낙원으로
끌고
가
Pull
me
into
paradise
모두가
하는
고민
Thoughts
of
everyone
사는
이윤
무얼까?
What
is
the
value
of
living?
무력감
따윈
잠시
잊게
하는
Forget
the
powerlessness
for
a
while
Beat과
rhymes
Beat
and
rhymes
힙합을
더욱
크게
틀어놓지
Turn
up
the
hip-hop
even
louder
내
안에
자신감을
Inside
of
me,
confidence
더욱더
불어넣지
Even
more,
put
it
내가
뭐가
될진
I
don't
know
what
I'm
going
to
be
몰라도
난
뱉지
But
I
spit
it
out
그저
내
꿈을
계속
Just
my
dream,
continue
종이에
쓰는
거지
I
write
on
paper
어떤
자기개발서에서
In
some
self-help
book
긍정은
자석
같아서
Positivity
is
like
a
magnet
좋은
것에만
가
붙어
Only
good
sticks
난
힘들어도
웃어
I
laugh
even
when
it's
hard
내가
해낼
거라
믿어
cuz
I
believe
I
can
do
it
cuz
징하게
못했지
I
didn't
do
it
badly
난
랩을
but
i
made
it
mom
I
rap,
but
I
made
it
mom
딴따라
돼서
벌어
Earn
a
lot
of
money
like
that
변호사의
월급
A
lawyer's
salary
보고
있나
나를
Are
you
looking
at
me
무시했던
선생들
Teachers
who
ignored
me
안정적인
일은
너나
찾던지
Find
a
stable
job
for
yourself
하기
싫은
일
하면서
If
you
do
something
you
don't
want
to
do
악플이나
달겠지
Bad
reviews
will
come
꼰대
fuckdown
Old
man
fuckdown
창밖을
또
보니
Looking
out
the
window
again
아침
해가
날
보네
The
morning
sun
sees
me
아직
잠에
들
수가
없는데
I
can't
sleep
yet
약을
삼켜내
Swallowing
the
medicine
내
음악은
영원해
My
music
is
forever
나를
살게
한
널
위해
For
you
who
saved
me
짧은
내
삶을
전부
바칠게
yeah
I'll
give
you
all
of
my
short
life
yeah
음악의
힘은
대단해
The
power
of
music
is
great
약자의
맘을
대변해
Speak
for
the
weak
이
길이
겁나면
If
this
path
is
scary
너는
보고
있어
내가
해
You
are
watching
me
난
길을
뚫어
네비처럼
I'll
make
a
path
like
Nevi
그냥
찍어
나의
발자국
Just
print
my
footprints
너는
보고
따라오면
돼
You
have
to
watch
and
follow
me
노랠
듣고
꿈을
꿔
Dreaming
by
listening
my
노랠
듣고
춤을
춰
Dancing
by
listening
my
어떤
이는
헤어진
Someone
breaks
up
그렇기에
난
두통이
온대도
That's
why
I
get
a
headache
too
잠들
수
없어
uh
I
can't
fall
asleep
uh
난
걸어
나만의
own
way
I'm
walking
my
own
way
미랜
장담
못
해도
Even
if
I
can't
make
a
solid
promise
중요한
건
바로
현재
The
important
thing
is
the
present
바로
현잰
나의
선택
Right
now,
my
choice
남
핑계
대지
마
나중에
Don't
blame
others
later
살고
싶은
삶을
골라봐
Choose
the
life
you
want
to
live
내가
아닌
나와
나
중에
Between
the
me
that
is
not
me
and
me
Do
it
for
myself
Do
it
for
myself
For
my
fans
and
For
my
fans
and
For
my
haters
For
my
haters
안될
게
어딨겠어
How
can
it
not
work?
난
랩을
쓰고
또
찢고
뱉어
I
write
rap
and
tear
it
up
and
spit
it
out
두통에
시달리면서
Suffering
from
a
headache
살아가는
게
내
운명
but
It's
my
destiny
to
live,
but
음악이라는
약을
먹고
I
take
music
as
medicine
또
펜을
들어
boy
And
I
grab
my
pen
again
boy
창밖을
또
보니
Looking
out
the
window
again
아침
해가
날
보네
The
morning
sun
sees
me
아직
잠에
들
수가
없는데
I
can't
sleep
yet
약을
삼켜내
Swallowing
the
medicine
내
음악은
영원해
My
music
is
forever
나를
살게
한
널
위해
For
you
who
saved
me
짧은
내
삶을
전부
바칠게
I'll
give
you
all
of
my
short
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Midnight
date de sortie
16-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.