Paroles et traduction Crucifix - Signs of Betrayal
I'm
talking
about
murder,
murder,
murder,
she
wrote
"Я
говорю
об
убийстве,
убийстве,
убийстве",
- писала
она.
It's
murder
ooh,
oh,
oh
Это
убийство,
о-о-о
...
It's
murder
ooh,
oh,
oh
Это
убийство,
о-о
- о
...
I
can't
even
count
Я
даже
не
умею
считать.
How
many
motherfuckin
times
I
threw
my
trust
to
the
wind
Сколько
гребаных
раз
я
бросал
свое
доверие
на
ветер
Blind
and
believin'
in
loyalty
was
respectin'
a
friend
Слепо
верить
в
преданность
- значит
уважать
друга.
Thinking
everybody
I
see
will
be
as
loyal
as
me
Думаю,
все,
кого
я
вижу,
будут
такими
же
преданными,
как
и
я.
And
live
and
die
for
they
homies
if
we
succeed
they'll
bleed
И
жить
и
умирать
за
них,
корешей,
если
мы
добьемся
успеха,
они
будут
истекать
кровью.
Why
they
jump
your
ass
in
Почему
они
запрыгивают
в
твою
задницу
Cause
on
the
day
you
say
I
dothen
you
gonna
do
til
the
end
Потому
что
в
тот
день
когда
ты
скажешь
Я
сделаю
это
ты
будешь
делать
до
самого
конца
Now
it's
all
about
family
ain't
no
more
about
friends
Теперь
все
дело
в
семье,
а
не
в
друзьях.
And
you
gonna
love
your
closest
homies
like
your
wife
and
your
kids
И
ты
будешь
любить
своих
самых
близких
друзей
таких
как
твоя
жена
и
твои
дети
So
feed
that
boy
what's
in
your
recollect
show
some
intellect
Так
что
накорми
этого
парня
тем
что
у
тебя
в
памяти
прояви
немного
интеллекта
Dying
for
nothing
but
bein'
a
product
of
your
disrespect
Умирать
ни
за
что,
кроме
как
быть
продуктом
твоего
неуважения.
Every
cause
gotta
gurantee
the
fact
Каждая
причина
должна
гарантировать
факт
Either
these
streets
gonna
let
it
slide
Либо
эти
улицы
оставят
все
как
есть
Or
leave
you
bleedin'
through
your
neck
Или
оставить
тебя
истекать
кровью
через
шею
I
must
be
stupid
I
seen
'em
comin'
Я,
должно
быть,
дурак,
я
видел,
как
они
приближаются.
But
didn't
know
what
the
signs
look
like
Но
я
не
знал,
как
выглядят
знаки.
The
principal
of
loyalty
to
blind
my
mind
Принцип
верности
ослепить
мой
разум
When
I
shoulda
known
that
Когда
я
должен
был
это
знать
Every
click
got
a
bitch,
got
a
snitch
and
a
trader
В
каждом
клике
есть
сучка,
есть
стукач
и
торговец.
Kept
my
eyes
open
for
the
signs
of
betrayal
Я
держал
глаза
открытыми
на
признаки
предательства.
Every
click
got
a
bitch,
got
a
snitch
and
a
trader
В
каждом
клике
есть
сучка,
есть
стукач
и
торговец.
Keep
your
eyes
open
for
the
signs
of
betrayal
Держи
глаза
открытыми
на
признаки
предательства.
When
the
homie
got
at
your
back
don't
be
knowin'
how
to
act
Когда
братишка
встанет
у
тебя
за
спиной,
ты
не
будешь
знать,
как
себя
вести.
And
no
love
И
никакой
любви.
Jealousy
will
turn
a
life
long
brother
to
a
hater
Ревность
превратит
брата
на
всю
жизнь
в
ненавистника.
Even
Jesus
had
'em
on
the
12
for
betrayal
Даже
Иисус
посадил
их
в
тюрьму
за
предательство.
You
must
be
smoking
dope
if
your
not
I'll
cut
your
throat
Ты
должно
быть
куришь
дурь
если
нет
я
перережу
тебе
горло
Once
that
loyalty
is
broke
then
it's
Как
только
эта
преданность
будет
нарушена,
тогда
...
Murder
she
wrote
she
wrote
she
wrote
she
wrote
Убийство
она
написала
она
написала
она
написала
она
написала
It's
murder
she
wrote
Это
убийство
написала
она
It's
murder
she
wrote
Это
убийство
написала
она
That's
murder
murder
murder
muder
she
wrote
Это
убийство
убийство
убийство
мудер
написала
она
Better
keep
your
eyes
open
for
that
Judas
in
your
click
Лучше
держи
глаза
открытыми
для
этого
Иуды
в
твоем
клике
Watch
the
signs
instead
being
the
dude
to
betray
you
with
a
kiss
Следи
за
знаками
вместо
того
чтобы
быть
чуваком
который
предаст
тебя
поцелуем
Keep
the
nine
Оставь
себе
девятку.
Cocked
and
loaded
to
blow
at
a
moment's
notice
Взведен
и
заряжен,
чтобы
выстрелить
в
любой
момент.
Keepin'
ya
enimies
close
but
your
homies
the
closest
Держи
своих
врагов
близко,
но
твоих
корешей
ближе
всех.
You
know
where
your
enimies
at
Ты
знаешь
где
твои
враги
When
the
shit
is
the
thickest
Когда
дерьмо
самое
густое
But
it's
that
trader
that
got
your
back
Но
это
тот
торговец,
который
прикроет
твою
спину.
That
can
stab
you
the
quickest
Это
может
ранить
тебя
быстрее
всего.
What's
the
presence
of
wrenches
Зачем
нужны
гаечные
ключи
And
bitches
it's
turnin'
attention
И
суки,
это
привлекает
внимание.
Ya
never
see
'em
comin'
til
your
down
there
bleedin'
and
twitchin'
Ты
никогда
не
увидишь,
как
они
придут,
пока
ты
там,
внизу,
не
будешь
истекать
кровью
и
дергаться.
You
gotta
have
eyes
in
the
back
of
your
head
У
тебя
должны
быть
глаза
на
затылке
That
costin'
a
pill
Это
стоит
целой
таблетки.
Never
showin'
emotion
more
shit
Никогда
больше
не
показывай
эмоций.
What
another
man
know
about
you
that
is
your
life
Что
другой
человек
знает
о
тебе
это
твоя
жизнь
That
trust
and
loyalty
will
be
your
deadly
kryptonite
Это
доверие
и
преданность
станут
твоим
смертоносным
криптонитом.
So
I
keep
that
trust
at
a
minimal
Поэтому
я
держу
это
доверие
на
минимуме.
Even
though
your
aim
is
pitiful
Даже
если
твоя
цель
ничтожна.
Staying
untouched
in
the
midst
of
a
fire
Оставаясь
нетронутым
посреди
огня
Like
it
was
me
shad
rack
and
a
Billy
goat
Как
будто
это
был
я
Шад
РЭК
и
козел
Билли
Ready
to
blow
high
wire
but
you
really
Готов
взорвать
высокий
провод,
но
ты
действительно
...
Wanna
lose
cause
everybody
know
you
a
bitch
Хочешь
проиграть
потому
что
все
знают
что
ты
стерва
It
is
what
it
is
and
I
don't
give
a
shit
Что
есть
то
есть
и
мне
плевать
Cause
there
gotta
be
a
bitch
in
every
click
Потому
что
в
каждом
клике
должна
быть
сучка
Every
click
got
a
snitch
got
a
bitch
and
a
trader
У
каждого
клика
есть
стукач
есть
сука
и
торговец
That
trust
and
loyalty
Это
доверие
и
преданность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Cameron Shayne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.