Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exorcism of Myself
Exorzismus meiner Selbst
Send
the
priest
for
help
Schick
den
Priester
zur
Hilfe
There's
a
demon
inside
myself
Da
ist
ein
Dämon
in
mir
Demons
tell
Dämonen
erzählen
If
I
can
see
the
hell
Ob
ich
die
Hölle
sehen
kann
That
I
breathe
and
dwell
Die
ich
atme
und
bewohne
Spirits
yell
Geister
schreien
In
my
face
if
I
rebel
Mir
ins
Gesicht,
wenn
ich
rebelliere
Try
to
hide
the
smell
Versuche,
den
Geruch
zu
verbergen
But
the
corpse
been
there
Aber
die
Leiche
ist
schon
da
I
can't
repel
Ich
kann
es
nicht
abwehren
Try
to
wish
me
well
Versuche,
mir
Glück
zu
wünschen
But
they
hiss
at
me
like
I
expel
Aber
sie
zischen
mich
an,
als
würde
ich
The
hate
inside
their
selves
Den
Hass
in
ihren
Seelen
ausstoßen
This
is
the
exorcism
of
myself
Das
ist
der
Exorzismus
meiner
selbst
Got
the
priest
here
Habe
den
Priester
hier
He
held
his
crucifix
near
Er
hielt
sein
Kruzifix
nah
Held
it
tight,
to
make
me
disappear
Hielt
es
fest,
um
mich
verschwinden
zu
lassen
Listen
this
possession
of
mine
Hör
zu,
diese
Besessenheit
von
mir
The
heaven
in
mind
Den
Himmel
im
Sinn
Heaven
sent,
but
I
Vom
Himmel
gesandt,
aber
ich
Don't
have
that
same
expression
in
my
eyes
Habe
nicht
denselben
Ausdruck
in
meinen
Augen
Tentative
on
the
right
disguise,
to
hide
the
rise
Zögerlich
bei
der
richtigen
Verkleidung,
um
den
Aufstieg
zu
verbergen
That
make
them
feel
demise
Der
sie
das
Gefühl
des
Untergangs
spüren
lässt
Give
credit
when
due
Ehre,
wem
Ehre
gebührt
Heading
to
you
Ich
komme
zu
dir
If
your
sending
me
goop
Wenn
du
mir
Mist
schickst
That
I
rather
not
view
Den
ich
lieber
nicht
sehen
möchte
Toxic
when
I
release
the
poison
Giftig,
wenn
ich
das
Gift
freisetze
God
claiming
that
he
voiced
it
Gott
behauptet,
er
hätte
es
geäußert
His
concerns
of
my
joining,
with
a
demon
Seine
Bedenken
über
meine
Verbindung
mit
einem
Dämon
Said
that's
annoying
Sagte,
das
sei
ärgerlich
So
I
turn
to
buoyant
Also
werde
ich
lebhaft
Floated
in
the
air,
gave
him
paranoia
Schwebte
in
der
Luft,
gab
ihm
Paranoia
He
said
"Not
glad
for
ya"
Er
sagte:
"Freut
mich
nicht
für
dich"
Your
sins
are
stacking
up
and
now
your
tryna
destroy
us
Deine
Sünden
häufen
sich
und
jetzt
versuchst
du,
uns
zu
zerstören
Sorry
but
I've
been
possessed
Tut
mir
leid,
aber
ich
war
besessen
Now
your
obsessed
Jetzt
bist
du
besessen
With
cleaning
up
my
mess
Davon,
mein
Chaos
zu
beseitigen
Tried
to
smite
me,
but
I
thought
it
best
Hast
versucht,
mich
zu
erschlagen,
aber
ich
hielt
es
für
das
Beste
To
put
you
to
rest
Dich
zur
Ruhe
zu
bringen
Messed
with
your
head
Habe
deinen
Kopf
durcheinandergebracht
Like
a
bug
your
a
pest
Wie
ein
Käfer
bist
du
ein
Schädling
All
you
have
to
do
is
stomp
on
them
to
make
them
dead
Alles,
was
du
tun
musst,
ist,
auf
sie
zu
treten,
um
sie
zu
töten
And
your
bugging
me,
getting
under
my
skin
Und
du
nervst
mich,
gehst
mir
unter
die
Haut
So
I
shot
him
dead
forgot
it
was
a
sin
Also
habe
ich
ihn
erschossen,
vergessen,
dass
es
eine
Sünde
war
Blood
in
my
finger
nails
under
the
sink
I
rinsed
Blut
unter
meinen
Fingernägeln,
unter
dem
Waschbecken
habe
ich
es
abgespült
How'd
I
think
of
this?
Wie
bin
ich
darauf
gekommen?
Get
in
the
darkest
place?
An
den
dunkelsten
Ort
zu
gelangen?
But
I
been
like
this
Aber
ich
war
schon
immer
so
Send
the
priest
for
help
Schick
den
Priester
zur
Hilfe
There's
a
demon
inside
myself
Da
ist
ein
Dämon
in
mir
Demons
tell
Dämonen
erzählen
If
I
can
see
the
hell
Ob
ich
die
Hölle
sehen
kann
That
I
breathe
and
dwell
Die
ich
atme
und
bewohne
Spirits
yell
Geister
schreien
In
my
face
if
I
rebel
Mir
ins
Gesicht,
wenn
ich
rebelliere
Try
to
hide
the
smell
Versuche,
den
Geruch
zu
verbergen
But
the
corpse
been
there
Aber
die
Leiche
ist
schon
da
I
can't
repel
Ich
kann
es
nicht
abwehren
Try
to
wish
me
well
Versuche,
mir
Glück
zu
wünschen
But
they
hiss
at
me
like
I
expel
Aber
sie
zischen
mich
an,
als
würde
ich
The
hate
inside
their
selves
Den
Hass
in
ihren
Seelen
ausstoßen
This
is
the
exorcism
of
myself
Das
ist
der
Exorzismus
meiner
selbst
Twitching
eyelids
Zuckende
Augenlider
In
the
kitchen
get
the
knife
and
find
them
In
der
Küche,
hol
das
Messer
und
finde
sie
No
hiding
Kein
Verstecken
Dilated
iris
Erweiterte
Iris
Caught
off
guard
stab
the
knife
in
The
brain,
cause
I'm
a
headache
call
me
a
migraine
Überrumpelt,
stech
das
Messer
ins
Gehirn,
denn
ich
bin
ein
Kopfschmerz,
nenn
mich
Migräne
I
changed
Ich
habe
mich
verändert
Is
what
they
tell
me
for
my
sake
Sagen
sie
mir
zu
meinem
Besten
But
it's
a
time
waste
Aber
es
ist
Zeitverschwendung
I
don't
got
time
for
lies
hate
and
nice
thanks
Ich
habe
keine
Zeit
für
Lügen,
Hass
und
nette
Danksagungen
For
people
complementing
me
for
my
waves
Für
Leute,
die
mir
Komplimente
für
meine
Frisur
machen
You'll
need
the
Holy
Spirit
on
your
side
Du
wirst
den
Heiligen
Geist
auf
deiner
Seite
brauchen
My
level
you
can't
afford
mine
Mein
Niveau,
du
kannst
dir
meins
nicht
leisten
Ask
for
mercy
wasting
your
time
Um
Gnade
bitten,
verschwendet
deine
Zeit
Exorcism
Of
Myself
Exorzismus
meiner
Selbst
Surprise
attack
call
me
annabelle
Überraschungsangriff,
nenn
mich
Annabelle
Possessed
kid
my
bars
are
flammable
Besessenes
Kind,
meine
Texte
sind
entflammbar
On
the
mic
I'm
an
animal
Am
Mikrofon
bin
ich
ein
Tier
Psycho
call
me
Hannibal
Psycho,
nenn
mich
Hannibal
Little
kids
stay
away
from
my
chemicals
Kleine
Kinder,
haltet
euch
von
meinen
Chemikalien
fern
Cause
they're
toxic,
don't
want
you
dying
Denn
sie
sind
giftig,
ich
will
nicht,
dass
ihr
sterbt
Whenever
I
put
the
mic
in
Wann
immer
ich
das
Mikrofon
in
die
Hand
nehme
It's
like
I'm
possessed
with
my
writing
Ist
es,
als
wäre
ich
beim
Schreiben
besessen
Like
adhd
my
eyes
brighten
Wie
ADHS,
meine
Augen
leuchten
Snap
and
kill
you
I'm
a
titan
Raste
aus
und
töte
dich,
ich
bin
ein
Titan
Send
the
priest
for
help
Schick
den
Priester
zur
Hilfe
There's
a
demon
inside
myself
Da
ist
ein
Dämon
in
mir
Demons
tell
Dämonen
erzählen
If
I
can
see
the
hell
Ob
ich
die
Hölle
sehen
kann
That
I
breathe
and
dwell
Die
ich
atme
und
bewohne
Spirits
yell
Geister
schreien
In
my
face
if
I
rebel
Mir
ins
Gesicht,
wenn
ich
rebelliere
Try
to
hide
the
smell
Versuche,
den
Geruch
zu
verbergen
But
the
corpse
been
there
Aber
die
Leiche
ist
schon
da
I
can't
repel
Ich
kann
es
nicht
abwehren
Try
to
wish
me
well
Versuche,
mir
Glück
zu
wünschen
But
they
hiss
at
me,
like
I
expel
Aber
sie
zischen
mich
an,
als
würde
ich
The
hate
inside
their
selves
Den
Hass
in
ihren
Seelen
ausstoßen
This
is
the
exorcism
of
myself
Das
ist
der
Exorzismus
meiner
selbst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarron Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.