Paroles et traduction Crucifix_x1 - S.O.S (feat. Marku)
S.O.S (feat. Marku)
S.O.S (feat. Marku)
Yeah,
feeling
lost
in
space
Да,
чувствую
себя
потерянным
в
космосе
Now
I
need
an
SOS
Теперь
мне
нужен
SOS
I'm
stuck
out
here
Я
застрял
здесь
And
I
don't
know
how
to
get
back
И
я
не
знаю,
как
вернуться
Recently
I've
been
too
far
in
my
head
В
последнее
время
я
слишком
много
думаю
I
keep
overthinking
things
and
it
has
led
Я
продолжаю
зацикливаться,
и
это
привело
Me
down
dark
paths,
wishing
myself
to
be
dead
Меня
по
темным
тропам,
желающего
себе
смерти
So
I
reach
out
to
anybody
who's
willing
to
take
my
SOS
Поэтому
я
обращаюсь
к
любому,
кто
готов
принять
мой
SOS
Keep
getting
up
to
work,
only
thing
keeping
me
fed
Продолжаю
вставать
на
работу,
единственное,
что
меня
кормит
But
to
be
honest,
I
rather
be
in
bed
Но,
честно
говоря,
я
предпочел
бы
остаться
в
постели
Anxiety
and
depression
in
stone
it
has
been
set
Тревога
и
депрессия
прочно
засели
во
мне
Why
do
I
keep
treating
my
family
with
neglect
Почему
я
продолжаю
относиться
к
своей
семье
с
пренебрежением?
I
don't
call
I
don't
even
fucking
text
Я
не
звоню,
я
даже
не
пишу,
черт
возьми
But
they
know
in
their
hearts
I
wish
them
all
the
best
Но
они
знают
в
своих
сердцах,
что
я
желаю
им
всего
наилучшего
And
I
know
it
makes
them
upset
И
я
знаю,
что
это
их
расстраивает
One
instance
fills
me
with
regret
Один
случай
наполняет
меня
сожалением
My
pop
passed,
I
spoke
to
him
once
a
month
at
my
best
Мой
отец
умер,
я
разговаривал
с
ним
раз
в
месяц
в
лучшем
случае
Yeah
I
said
at
my
best
Да,
я
сказал,
в
лучшем
случае
I
should
have
spoke
more,
before
he
left
Мне
следовало
говорить
с
ним
больше,
прежде
чем
он
ушел
Twice
now
I've
been
Deja
vu
ing
peoples
deaths
Дважды
у
меня
было
дежавю
о
смерти
людей
This
life
is
a
simulation
and
I
need
an
SOS
Эта
жизнь
— симуляция,
и
мне
нужен
SOS
All
I
need
is
an
SOS
Все,
что
мне
нужно,
это
SOS
Yeah
all
I
need
is
an
SOS
Да,
все,
что
мне
нужно,
это
SOS
Too
far
up
in
my
head
Слишком
много
думаю
Too
far
gone,
now
I
rather
be
dead
Зашел
слишком
далеко,
теперь
я
лучше
умру
Yeah
all
I
need
is
an
SOS
Да,
все,
что
мне
нужно,
это
SOS
Too
far
up
in
my
head
Слишком
много
думаю
Too
far
gone,
now
I
rather
be
dead
Зашел
слишком
далеко,
теперь
я
лучше
умру
Yeah
all
I
need
is
an
SOS
Да,
все,
что
мне
нужно,
это
SOS
It
feels
like
I've
crossed
the
line
Кажется,
я
перешел
черту
Lately
i
been
reminiscing
what
a
waste
of
time
В
последнее
время
я
вспоминаю,
какая
это
была
трата
времени
It
really
hits
at
night,
all
the
fucking
could've,
would've
where's
the
wine
at?
Это
действительно
бьет
по
ночам,
все
эти
чертовы
«мог
бы»,
«сделал
бы»…
где
вино?
Tell
me
where's
my
spine
at?
Скажи
мне,
где
мой
стержень?
Climbing
out
of
bed
feels
like
I'm
chained
to
a
micro-van
Вылезать
из
постели
— это
как
быть
прикованным
к
микроавтобусу
God,
it's
so
hard
to
break
the
cycle
Боже,
так
сложно
разорвать
этот
круг
Running
round
with
my
head
off
'till
I'm
idle
Бегаю
с
оторванной
головой,
пока
не
упаду
без
сил
Yeah
all
I
need
is
an
SOS
Да,
все,
что
мне
нужно,
это
SOS
Too
far
up
in
my
head
Слишком
много
думаю
Too
far
gone
now
I
rather
be
dead
Зашел
слишком
далеко,
теперь
я
лучше
умру
Yeah
all
I
need
is
an
SOS
Да,
все,
что
мне
нужно,
это
SOS
All
I
need
an
SOS
Все,
что
мне
нужно,
это
SOS
Too
far
up
in
my
head
Слишком
много
думаю
Too
far
gone
now
I
rather
be
dead
Зашел
слишком
далеко,
теперь
я
лучше
умру
Yeah
all
I
need
an
SOS
Да,
все,
что
мне
нужно,
это
SOS
I
thought
it's
going
to
be
a
while
before
someone
gets
this
Я
думал,
пройдет
какое-то
время,
прежде
чем
кто-то
это
поймет
So
I'm
going
to
take
in
awe
at
this
dying
star
Поэтому
я
буду
в
благоговении
наблюдать
за
этой
умирающей
звездой
It's
happening
right
now,
right
here
Это
происходит
прямо
сейчас,
прямо
здесь
The
Halcyon
System
Система
Галцион
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.