Crudo Means Raw feat. Juan Gabriel Quintero Tanga - Sangre en el Pool Party - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crudo Means Raw feat. Juan Gabriel Quintero Tanga - Sangre en el Pool Party




Sangre en el Pool Party
Blood at the Pool Party
We're making music, man
We're making music, baby
Y así estoy, y así eso... Y así eso no se escuche en la radio
And so I am, and so that... And so that's not heard on the radio
Es lo de menos porque es que nosotros no hicimos música pa' la radio
It's the least of it because we didn't make music for the radio
Nosotros hicimos música pa' la gente que quiere escuchar música y listo
We made music for people who want to listen to music and that's it
Si a usted le gusta, eso no tiene que sonar en ningún lado, escúchela y ya
If you like it, it doesn't have to sound anywhere, listen to it, and that's it
(You know what I'm saying?)
(You know what I'm saying?)
El negocio es percatarse, ¿Pa' qué una AKT?
The business is to notice, what for an AKT?
Y de meter, déjeme el DMT (True!)
And to put in, let me the DMT (True!)
Que, ¿dónde está el amor? que ya no lo veo
Where's the love? I don't see it anymore
Yo, yo creo que Cupido se fue de perreo
I, I think Cupid went to perreo
Meneos de gatas por lavaperros
Moves of cats by lavaperros
Motos y fierros, bailes en entierros
Motorcycles and irons, dances at funerals
Somos más caballos que caballeros
We are more horses than gentlemen
Y si descorcho es pa' la ánimas primero, ¿o qué?
And if uncorking is for the ánimas first, what?
Amén, amén (amén, amén)
Amen, amen (amen, amen)
No se trasciende sin ascender (Total)
You don't transcend without ascending (Total)
Lo que me amarra es el papel
What binds me is the paper
Yo lo sé, que todos tienen que comer
I know everyone has to eat
Ciudad donde perro come perro
City where dog eats dog
A la niña le gusta el man de la moto y el fierro
The girl likes the man with the motorcycle and the iron
Si quiere pegar dos tiene que pegarlo primero
If he wants to hit two, he has to hit it first
Aquí le lloran en el baile y le bailan en el entierro
Here they cry at the dance and dance at the funeral
(¿Cómo fue, ah?)
(How was it, ah?)
Ciudad donde perro come perro
City where dog eats dog
A la niña le gusta el man de la moto y el fierro
The girl likes the man with the motorcycle and the iron
Si quiere pegar dos tiene que pegarlo primero
If he wants to hit two, he has to hit it first
Aquí le lloran en el baile y le bailan en el entierro
Here they cry at the dance and dance at the funeral
(Check it out, wah)
(Check it out, wah)
¿Por qué los parceros se hacen matar por andar en un Mazda 6 y vivir en un apartacho en los Laureles?
Why do the partners get themselves killed for driving a Mazda 6 and living in an apartment in Los Laureles?
Por el papel se voltean los papeles
For money, papers are turned over
Fiebre por las mieles, sus pieles, remates, moteles, recesos, papeles
Fever for honeys, their skins, auctions, motels, recesses, papers
Los lentes ocultan lo que divulgan amaneceres
Lenses hide what dawns reveal
Esto es Medellín, sangre en el Pool Party
This is Medellín, blood at the pool party
Noventas, sueños mojados con Natalia París
Nineties, wet dreams with Natalia París
Corre la police, tras el gato tras el perico
Run the police, after the cat after the parrot
Si el doctor está pobre y el criminal está rico
If the doctor is poor and the criminal is rich
La luz se apaga y se nos propagan las prepas
The light goes out and our prepas spread
Porque estudiar las endeuda y el crimen paga
Because studying gets you into debt and crime pays
(Wake up muthafucka')
(Wake up, muthafucka')
We're making music man
We're making music, man
We're gonna make you wake up
We're gonna make you wake up
Ciudad donde perro come perro (Uh)
City where dog eats dog (Uh)
A la niña le gusta el man de la moto y el fierro (Uh)
The girl likes the man with the motorcycle and the iron (Uh)
Si quiere pegar dos tiene que pegarlo primero
If he wants to hit two, he has to hit it first
Aquí le lloran en el baile y le bailan en el entierro
Here they cry at the dance and dance at the funeral
(¿Cómo fue, ah?)
(How was it, ah?)
Ciudad donde perro come perro
City where dog eats dog
A la niña le gusta el man de la moto y el fierro
The girl likes the man with the motorcycle and the iron
Si quiere pegar dos tiene que pegarlo primero
If he wants to hit two, he has to hit it first
Aquí le lloran en el baile y le bailan en el entierro
Here they cry at the dance and dance at the funeral
(Check it out, wah, wah)
(Check it out, wah, wah)
Se trata es de uno ser rico
It's about being rich, baby
Pero con la riqueza de verdad, la riqueza que es todo; la familia, el tiempo
But with real wealth, the wealth that is everything, family, time
El tiempo es la verdadera riqueza, cuando usted tiene tiempo pa' usted, usted es... rico...
Time is the true wealth, when you have time for yourself, you're... rich...
Multimillonario
Multimillionaire
Usted lo tiene todo; el tiempo es lo más lindo que hay y ni siquiera existe
You have it all, time is the most beautiful thing there is and it doesn't even exist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.