Crudo Means Raw - 96 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crudo Means Raw - 96




96
96
Yo nunca me comí una pu... (Ah)
I have never eaten a pwuss... (Ah)
De más que si pero no me cobraron
More than if they didn't charge me
Tampoco he pagado por sexo, (Hm...)
Nor have I paid for sex (Hm...)
Que cree que hizo cuando la sacó a comer
What do you think he did when he asked her out to eat
Yo que quieren las mujeres
I know what women want
Ojalá supiera, qué es lo que quiere mi mujer
I wish I knew what my woman wants
Quiero una que me quiera
I want one who loves me
Y cuando no quiera estar con ella quiero que pueda entender
And when she doesn't want to be with her I want her to be able to understand
Ella me quiere poseer, ella dice que la tengo para sexo
She wants to own me, she says she has me for sex
Eh, cójala suave conmigo mami
Eh, take it easy with me mami
Usted sabe que mi espíritu es todo lo que tengo
You know my spirit is all I have
Que "¿Cómo puedo confiar en vos?" dice:
What, "How can I trust you?" she says:
"Si no me dejas coger ese teléfono"
"If you won't let me get that phone"
Si quieres ganar confianza fiscalizar no es el método
If you want to gain confidence, spying is not the way
¿Qué es lo que hace estar comprometido
What does being committed make
Que uno se vuelve más apetecido?
That you become more sought after?
Cuando estoy solo será que ellas huelen la necesidad
When I'm alone do they smell the need
Y mostrar las ganas es poco atractivo
And showing the desire is unattractive
¿O será que les gusta lo ajeno? ¿o las seduce lo prohibido?
Or do they like what's alien? or does the forbidden seduce them?
Mi novia se rayó cuando escucho está canción
My girlfriend got ticked off when she heard this song
Creo que toqué fibra y ese es el objetivo
I think I hit a nerve and that's the goal
A veces me quisiera organizar
Sometimes I wish I could get myself sorted out
A veces no quisiera dejar de jugar
Sometimes I don't want to stop playing
Mi tío dijo que el placer está en la variedad
My uncle said the pleasure is in the variety
Ah, y ahora envejece solo
Ah, and now he's getting old alone
Lo siento si sientes que fui una pérdida de tiempo
I'm sorry if you feel like I was a waste of time
El tiempo pasa lento y el momento va desvaneciendo
Time is going by slowly and the moment is fading
Voy desvaneciendo, tú, vas desvaneciendo, yo
I'm fading, you're fading, I
Ya, no me interrumpan que estoy desvaneciendo
Now, don't interrupt me, I'm fading
Voy desvaneciendo
I'm fading
Voy desvaneciendo
I'm fading






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.