Crudo Means Raw - La Fea - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crudo Means Raw - La Fea




La Fea
La Fea
Un micrófono, par de corotos
A microphone, couple of devices
Con bocanada al toque montamos alboroto
With a toke, we make a ruckus
Más de un lote que da choto y se nota
More than one batch that's weak and it shows
¿Quiere pegote? Yo la doto
Want some sauce? I'll provide
Hacer rebotar hasta que flota
Make it bounce until it floats
Cara de... Pero a ti que se bota
Face of... But you get thrown away
Por la pepita que le brota
For the seed that sprouts
Que se moja, palpita y se empegota
That gets wet, throbs, and sticks
Fino pa′ aguantar el trote
Fine for enduring the trot
Si me baila al son que te toque
If you dance to the sound I play
Loca porque te las toque
Crazy because I touch them
Yo quedé todo loco porque la coloques
I went crazy because you put it on
¿Dónde es el remate?
Where's the auction?
Si no tiene quién la atienda
If there's no one to take care of her
¿Cómo fue? Que convoque
How was it? That she summons
Claro y sin retoque
Clear and untouched
A los ojos mientras me mira tu escote
In the eyes while I look at your cleavage
Decílo má' decí si te aplica salir por ahí
Say it more, say if you're up for going out
Fumar baretica lo sabe mover
Smoking weed, she knows how to move it
Estás todo rica... yo le tiro flores así se piquen
You're all delicious... I throw her flowers, so they get angry
Sordo a los que critican
Deaf to those who criticize
Traigo la exótica entre la genérica
I bring the exotic among the generic
Con la estática del sur de América
With the static of South America
De medallo y toda su estética
From Medellin and all its aesthetics
Toda atlética (¡Uy mera técnica!)
All athletic (Oh, just a technique!)
Chakras y línea esotérica
Chakras and esoteric line
Trópico en la genética
Tropical in genetics
Original sin réplica
Original without replica
Mm, suena familiar
Mm, sounds familiar
Ya lo había escuchado antes
I had heard it before
Que la calle te pone a prueba
That the street puts you to the test
Pa′ ver si ya sos un arrogante
To see if you're arrogant
¡Venga de buena! Nada es personal
Come on, nothing personal
Al final nada es importante (¡Nada!)
In the end, nothing is important (Nothing!)
No siempre el ego es necesario
Ego isn't always necessary
Hey pa'...
Hey pa'...
Ay ay ay vafu vafu ¿va fumar? sopas sopas
Oh oh oh, vafu vafu, are you going to smoke? sopas sopas
Soy say
I'm say
Venga con cuentos, a que salen
Come on with stories, they come out on me
Mmm... ¿Sabes?
Mmm... You know?
Mmm... ¿Qué sabes?
Mmm... What do you know?
(¿Te gusta?) Eso se sabe
(Do you like it?) That's known
Del sur este jugo sale
This juice comes from the south
(Mmm...) ¿Sabes?
(Mmm...) You know?
¿Cómo fue? ¿Qué sabes?
How was it? What do you know?
(¿Te gusta?) Eso se sabe
(Do you like it?) That's known
Del sur este jugo sale
This juice comes from the south
Mmm (¿Vamo' hacer para bailar?)
Mmm (Let's do it to dance?)
Mami sabes (¿Cómo fue?)
Baby, you know (How was it?)
Mami sabes (Ah, ah, ah)
Baby, you know (Ah, ah, ah)
Mami sabes, eso se sabe
Baby, you know, that's known
Mami sabes, eso se sabe
Baby, you know, that's known
Ajá...
Aha...
Tu pan me sabe bueno
Your bread tastes good to me





Writer(s): Crudo Means Raw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.