Sneazzy - FEU RÉGULIER 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sneazzy - FEU RÉGULIER 2




FEU RÉGULIER 2
FEU RÉGULIER 2
Wouh
Whoa
Nouveau Mode
New Style
Ok, ok, ok, ok, ok, ok
Okay, okay, okay, okay, okay, okay
T'es tout pâle, t'es en manque de mélanine (ouais)
You're pale, you lack melanin (yeah)
T'as plus d'ce-for, t'attends qu'j'te réanime (eh)
You've lost your strength, waiting for me to revive you (huh)
J'ai mis lame de rasoir dans la galette (ouais)
I put a razor blade in the cookie (yeah)
Ta pétasse m'appelle, toi t'appelles à l'aide (eh)
Your girl calls me, you call for help (huh)
J'ai vu ton bénèf' il avoisine zéro
I saw your profits, they're close to zero
T'es sapé Gucci mais t'as un flow de séro'
You're wearing Gucci but you have a sero flow
Négatif, quand tu demandes la collab', un sédatif
Negative, when you ask for a collab, a sedative
Faut bien calmer la connasse
Gotta calm the bitch down
J'suis pas venu ici pour leur passer la pommade
I didn't come here to kiss their ass
Y aura jamais d'sommation, on va t'traumat'
There will never be a summons, we'll traumatize you
Salam à ceux qu'ont traîné avec nous
Peace to those who hung out with us
Mais qui changent d'équipe et de tier-quar comme des nomades
But who change teams and neighborhoods like nomads
C'est dommage, j'pourrais en écrire des tonnes mais passons
It's a shame, I could write tons about it but let's move on
J't'ai proposé un feat, t'as fais genre t'aimes pas l'son
I offered you a feat, you pretended not to like the sound
Puis j'ai retrouvé toutes mes rimes dans ton bum-al
Then I found all my rhymes in your album
Nouvel album, nouvelle gadji, j'espère que c'est la bonne
New album, new girl, I hope it's the right one
Pas besoin d'faire d'la magie pour inverser la donne
No need for magic to turn things around
Le bord à ma droite va effriter la gomme
The edge on my right will wear down the tire
Ne chante pas mes lyrics, tu vas t'percer la gorge
Don't sing my lyrics, you'll cut your throat
T'es pas dans ton tieks, il faut pas s'perdre
You're not in your element, don't get lost
Gaz lacrymogène, on t'asperge
Tear gas, we'll spray you
J'suis d'la génération crash-test
I'm from the crash-test generation
J'suis la partie bien cachée de l'iceberg
I'm the well-hidden part of the iceberg
Toujours des rebeus, des renois dans la transac'
Still Arabs, blacks in the deal
Des fils de putes de baqueux dans le Scénic
Sons of bitches in the police van in the Scénic
J'veux plus de certifications que Jean-Jacques
I want more certifications than Jean-Jacques
À l'époque il bossait avec Céline
Back when he worked with Céline
Tu rentres dans des stories qui t'concernent pas
You're getting into stories that don't concern you
Tu vas juste être un dommage collatéral
You're just gonna be collateral damage
Ex aequo, chez nous, kho, on connait pas
A tie, we don't know that, bro
T'avais prévu d'compter sur le goal average
You planned to count on the goal average
Les poumons sont plus du tout remplis d'air
Your lungs are no longer filled with air
J'vesqui la France en automne, en hiver
I experience France in autumn, in winter
Tempérament très souvent sanguinaire
Often very bloodthirsty
La jeunesse est en pleine crise identitaire
The youth is in a full identity crisis
Ils faisaient du rap de vendeur de came
They used to rap about selling drugs
Et la plupart on fini dans la shnouf
And most of them ended up snorting
J'arrive comme un putain d'chanteur de raï
I come like a damn rai singer
Avec le trois-quarts cuir et la stache-mou
With the three-quarter leather and the thick mustache
Va sur Rap Génius si tu veux m'étudier
Go to Rap Genius if you want to study me
Le feu est constant, oui il est toujours régulier
The fire is constant, yes it's always steady





Writer(s): Phazz, Sneazzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.