Paroles et traduction Crush 40 - Un-gravitify
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un-gravitify
Антигравитация
In
no
way
any
other
way
will
do
Никак
иначе
не
получится
Fly,
ride,
any
weather,
nothing
new,
in
blue
Летим,
мчимся,
в
любую
погоду,
ничего
нового,
в
синеве
Speeding
in
a
stream
with
a
sense
that
no
on
else
can
define
Мчусь
в
потоке
с
ощущением,
которое
никто
другой
не
может
определить
Floating
as
a
cream,
in
a
bliss
that
you
no
longer
feel
time
Парю,
словно
сливки,
в
блаженстве,
где
ты
больше
не
чувствуешь
времени
Right
through
gravity
Сквозь
гравитацию
Just
right
through
what
earth
planned
Прямо
сквозь
то,
что
задумала
Земля
Right
through
gravity
Сквозь
гравитацию
Right
through,
now,
let
them
loose
Насквозь,
теперь,
отпусти
их
Ride
through
gravity
Мчимся
сквозь
гравитацию
For
all
that's
not,
falls
down
Ведь
всё,
что
не
удержится,
падает
вниз
Right
through
anomalies
Сквозь
аномалии
With
one
worth
believing
in
С
той,
в
которую
стоит
верить
All
within
the
speed
of
a
light
that
one
will
fight
to
command
Всё
на
скорости
света,
которым
нужно
бороться,
чтобы
управлять
Just
maybe
ready
never,
still
we
do
Может
быть,
никогда
не
будем
готовы,
но
всё
равно
делаем
это
For
none
is
ever
better,
win
or
lose
it
all
Ведь
никто
никогда
не
лучше,
выиграем
или
проиграем
всё
Beaming
just
to
be
on
a
path
that's
set
to
shatter
the
grounds
Сияем
только
от
того,
что
находимся
на
пути,
который
готов
разрушить
основы
Although
it's
but
a
dream,
but
in
dreams
are
where
the
nevers
are
found
Хотя
это
всего
лишь
мечта,
но
именно
в
мечтах
находятся
"невозможные"
вещи
Rise
and
let
go
Взлетай
и
отпускай
Uprise
until
unbound
Восстань,
пока
не
освободишься
Keep
rising,
evermore
Продолжай
подниматься,
вечно
Let
all
go,
let
them
loose
Отпусти
всё,
освободи
их
Ride
and
let
go
Мчись
и
отпускай
In
light
in
which
sun
drowns
В
свете,
в
котором
тонет
солнце
Break
and
make
it
all
Разрушай
и
создавай
всё
заново
Don't
stand
down,
against
the
rules
Не
сдавайся,
нарушай
правила
Don't
stand
down,
break
through
Не
сдавайся,
прорвись
Through
light
in
which
sun
drowns
Сквозь
свет,
в
котором
тонет
солнце
Don't
stand
down,
break
through
Не
сдавайся,
прорвись
Let
all
go,
break
them
loose
Отпусти
всё,
освободи
их
Right
through
gravity
Сквозь
гравитацию
Just
right
through
what
earth
planned
Прямо
сквозь
то,
что
задумала
Земля
Right
through
gravity
Сквозь
гравитацию
Right
through,
now,
let
them
loose
Насквозь,
теперь,
отпусти
их
Ride
through
gravity
Мчимся
сквозь
гравитацию
For
all
that's
not,
falls
down
Ведь
всё,
что
не
удержится,
падает
вниз
Right
through
anomalies
Сквозь
аномалии
With
one
worth
believing
in
С
той,
в
которую
стоит
верить
With
one
worth
believing
in
С
той,
в
которую
стоит
верить
With
one
worth
believing
in
С
той,
в
которую
стоит
верить
Just
ride
on
until
it's
through
Просто
мчись,
пока
не
закончится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kenichi tokoi & runblebee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.