Paroles et traduction Crush feat. Lee So Ra - Love Encore (with Lee Sora)
Love Encore (with Lee Sora)
Love Encore (with Lee Sora)
사랑이란
단어는
참
어려워
Love
is
such
a
difficult
word
to
understand
이해하길
바랐어
누구라도
I
hoped
that
anyone
would
have
understood
스쳐가는
한줌의
인연도
Even
the
briefest
of
relationships
운명이라는
가면을
쓴
Wear
a
disguise
of
destiny
이별을
겪고
나니
나
After
experiencing
a
breakup,
my
dear
이토록
널
바라왔구나
I
have
been
watching
you
for
so
long
그대
눈빛
속에
잠들고
싶어
I
want
to
fall
asleep
in
your
gaze
외로운
꿈은
이제
지겨워
I
am
tired
of
lonely
dreams
남겨진
상처들에
지쳐
혼자
Weary
of
the
scars
that
remain,
alone
숨어버린
긴
시간
끝
At
the
end
of
a
long
period
in
hiding
결국
난
널
바라는구나
I
desire
you
after
all
너는
자유롭게
춤을
추네
You
dance
freely
저
별들보다
반짝이게
You
shine
more
brightly
than
those
stars
내게
아름
시린
노랠
불러줘
Sing
me
a
bittersweet
song
Sing
it
la,
la-ah-ah
Sing
it
la,
la-ah-ah
La-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
La-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
사랑이란
단어는
참
가벼워
The
word
love
is
really
light
이해하지
않아도
스며들어
Even
without
understanding,
it
seeps
in
텅
빈
마음
속에
그대라는
꽃이
Within
the
emptiness
of
my
heart,
a
flower
representing
you
나도
모르는
새
피우고
있더라
Before
I
know
it,
it
has
started
to
bloom
너는
자유롭게
춤을
추네
You
dance
freely
저
별들보다
반짝이게
You
shine
more
brightly
than
those
stars
내게
아름
시린
노랠
불러줘
Sing
me
a
bittersweet
song
Sing
it
la,
la-ah-ah
Sing
it
la,
la-ah-ah
La-ah-ah-ah,
la-ah-ah
La-ah-ah-ah,
la-ah-ah
Sing
it
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Sing
it
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la...
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyo Sup Shin, Hyun Ki Lee, Jung Eun Shin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.