Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
iconic
am
i
Какой
же
я
культовый,
For
sitting
here
in
this
chair
Сидя
здесь
в
этом
кресле
For
several
years
Уже
несколько
лет.
As
I'm
rotting
away
running
away
Гнию
и
разлагаюсь,
пытаясь
сбежать.
Oh
I've
got
nothing
to
say
О,
мне
нечего
сказать.
My
legs
turn
to
waste
Мои
ноги
превращаются
в
труху,
And
my
bones
melt
away
А
кости
тают.
There's
a
whole
in
my
face
На
моём
лице
— дыра.
Come
and
digest
me
Иди
и
перевари
меня.
Nobody
heard
when
it
fell
Никто
не
слышал,
как
оно
упало.
No
one
knows
nothing
oh
well
Никто
ничего
не
знает,
ну
и
ладно.
Nobody
cares
what
I
say
Никого
не
волнует,
что
я
говорю.
Oh
what
a
day
Вот
это
денёк.
Oh
what
a
day
Вот
это
денёк.
Mold
on
my
eyelids
Плесень
на
веках,
Dust
on
my
shoulder
blades
Пыль
на
лопатках.
I'm
lost
in
the
distance
Я
потерян
вдали.
De-evolution
taking
place
Деэволюция
в
процессе.
As
my
limbs
come
undone
Мои
конечности
разваливаются,
I'll
get
dried
up
by
the
sun
Солнце
меня
иссушит.
And
I
won't
look
like
someone
И
я
больше
не
буду
похож
на
того,
That
you
once
knew
Кого
ты
когда-то
знала.
Nobody
heard
when
it
fell
Никто
не
слышал,
как
оно
упало.
No
one
knows
nothing
oh
well
Никто
ничего
не
знает,
ну
и
ладно.
Nobody
cares
what
I
say
Никого
не
волнует,
что
я
говорю.
Oh
what
a
day
Вот
это
денёк.
Oh
what
a
day
Вот
это
денёк.
You
just
want
attention
Ты
просто
хочешь
внимания.
You
just
want
attention
Ты
просто
хочешь
внимания.
You
just
want
attention
Ты
просто
хочешь
внимания.
Alright
alright
Ладно,
ладно.
I
just
want
attention
Я
просто
хочу
внимания.
Living
it
living
it
Живу
этим,
живу
этим.
You're
living
it
living
it
Ты
живёшь
этим,
живёшь
этим.
I
just
want
attention
(you
just
want
attention)
Я
просто
хочу
внимания
(ты
просто
хочешь
внимания).
I
just
want
attention
Я
просто
хочу
внимания.
I
just
want
attention
Я
просто
хочу
внимания.
Oh
nobody
asked
О,
никто
не
спросил,
Nobody
cared
Никого
не
волновало,
About
what
I
have
to
say
Что
я
хочу
сказать
On
any
given
day
В
любой
день.
Nobody
heard
when
it
fell
Никто
не
слышал,
как
оно
упало.
No
one
knows
nothing
oh
well
Никто
ничего
не
знает,
ну
и
ладно.
Nobody
cares
what
I
say
Никого
не
волнует,
что
я
говорю.
Oh
what
a
day
Вот
это
денёк.
Oh
what
a
day
Вот
это
денёк.
Nobody
heard
when
it
fell
Никто
не
слышал,
как
оно
упало.
No
one
knows
nothing
oh
well
Никто
ничего
не
знает,
ну
и
ладно.
Nobody
cares
what
I
say
Никого
не
волнует,
что
я
говорю.
Oh
what
a
day
Вот
это
денёк.
Oh
what
a
day
Вот
это
денёк.
Oh
I
don't
know
О,
я
не
знаю.
Oh
I
don't
know
О,
я
не
знаю.
Oh
what
a
day
Вот
это
денёк.
Oh
what
a
day
Вот
это
денёк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darryl Crusoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.