Crustation - Purple (A Tribe Called Quest edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crustation - Purple (A Tribe Called Quest edit)




Purple (A Tribe Called Quest edit)
Фиолетовый (ремикс от A Tribe Called Quest)
Sitting in the silent twilight
Сижу в безмолвных сумерках,
The purple half light
В фиолетовом полусвете
Of the twilight
Угасающего дня.
Wrap the night around me
Ночь окутывает меня,
Blanket of black on my back
Чёрным покрывалом на плечи ложится,
I feel safe in the darkness
В темноте я чувствую себя в безопасности.
Your voice is a caress
Твой голос как ласка,
Delights my senses
Он услаждает чувства,
Heightens my happiness
Приумножает радость,
Lightens my sadness
Облегчает грусть мою.
Your eyes were on me I remember
Я помню, как ты смотрела на меня
Those days in September
В сентябре,
Sunset run night
На закате,
Your hand held in mine
Твоя рука в моей.
Sitting in the silent twilight
Сижу в безмолвных сумерках,
The purple half light
В фиолетовом полусвете
Of the twilight
Угасающего дня.
Wrap the night around me
Ночь окутывает меня,
Blanket of black on my back
Чёрным покрывалом на плечи ложится,
I feel safe in the darkness
В темноте я чувствую себя в безопасности.
The silence is so loud
Тишина такая громкая,
I almost feel it
Я почти чувствую её,
Nothing to say now
Нечего сказать,
Barely can talk now
Едва могу говорить.
I'm feeling like I'm lost
Я как будто потерян,
I'm feeling dumb
Я чувствую себя глупо,
Speechless and numb
Онемевший и немой.
So long I've been blind
Так долго я был слеп,
I'm losing my mind
Я схожу с ума.
Sitting in the silent twilight
Сижу в безмолвных сумерках,
The purple half light
В фиолетовом полусвете
Of the twilight
Угасающего дня.
Wrap the night around me
Ночь окутывает меня,
Blanket of black on my back
Чёрным покрывалом на плечи ложится,
I feel safe in the darkness
В темноте я чувствую себя в безопасности.
Sitting in the silent twilight rapture
Сижу в безмолвных сумерках, восторг охватывает,
Could it be too hard to capture?
Неужели это невозможно удержать?
This velvet moment of serenity
Это бархатное мгновение безмятежности.





Writer(s): Irving Taylor, Dark, Manley, Slevin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.