Paroles et traduction Cruz Cafune - En Bajo Perfil
En Bajo Perfil
Low Profile
Paro
en
la
Pcan
a
pillar
LM,
condones,
Tropis,
papelillos
Stopping
at
the
Pcan
to
grab
LM,
condoms,
Tropis,
rolling
papers
Me
escribe
que
era
una
sorpresa
y
que
no
que
no
lle
goma
She
texts
me
it's
a
surprise
and
not
to
bring
a
rubber
Que
este
mes
se
puso
el
anillo
That
she
put
the
ring
on
this
month
Ella
me
eligió,
lo
hizo
aunque
se
lo
tuvieran
prohibido,
no
no
She
chose
me,
did
it
even
though
they
forbade
her,
no
no
Pidiendo
coches
prestados
pa'
mantenerlo
clandestino
Borrowing
cars
to
keep
it
clandestine
Pagando
vuelos
y
vuelos
que
no
podemos
permitirnos
Paying
for
flights
and
flights
we
can't
afford
No
te
preocupes
cariño,
que
si
no
tenemos
consigo
Don't
worry,
honey,
if
we
don't
have
it
together
Ya
tenemos
nombre
pal
colectivo,
vamos
a
llamarlo
"Broke
Niños"
We
already
have
a
name
for
the
collective,
let's
call
it
"Broke
Niños"
Estamos
jodidos,
pero
espera
dos
añitos,
es
todo
lo
que
te
pido
We're
screwed,
but
wait
two
years,
that's
all
I
ask
Cogiendo
las
llaves
del
mueble
del
zaguán
Grabbing
the
keys
from
the
hall
cabinet
Escóndelas
bien
nadie
se
pue'
enterar
Hide
them
well,
no
one
can
find
out
Ella
me
eligió,
lo
hizo
aunque
se
lo
tuvieran
prohibido,
no
no
She
chose
me,
did
it
even
though
they
forbade
her,
no
no
Ella
me
eligió,
y
estuvo
a
mi
lado
desde
el
principio
She
chose
me,
and
she
was
by
my
side
from
the
beginning
Siempre
nos
vemos
a
la
mua
We
always
see
each
other
on
the
sly
Siempre
fugados
a
la
mua
Always
escaping
on
the
sly
Siempre
follando,
siempre
fumando
Always
fucking,
always
smoking
Siempre,
siempre,
siempre
a
la
mua
Always,
always,
always
on
the
sly
Siempre
de
incógnito
a
la
mua
Always
incognito
on
the
sly
Siempre
buscándonos
a
la
mua
Always
searching
for
each
other
on
the
sly
Siempre
tramando,
siempre
golfiando
Always
scheming,
always
hustling
Siempre,
siempre,
siempre
en
Always,
always,
always
in
Bajo
perfil
(Bajo
perfil,
bajo
perfil)
Low
profile
(Low
profile,
low
profile)
En
bajo
perfil
In
low
profile
Siempre,
siempre,
siempre
Always,
always,
always
En
bajo
perfill,
uh
In
low
profile,
uh
Volcando
medio
gramo
de
blanquita
en
la
pantalla
del
iPhone
Dumping
half
a
gram
of
white
on
the
iPhone
screen
Pensando
en
cómo
han
cambiado
las
cosas
en
el
último
año
Thinking
about
how
things
have
changed
in
the
last
year
Ella
me
eligió,
aunque
tuviéramos
que
estar
separados,
no
no
She
chose
me,
even
though
we
had
to
be
apart,
no
no
¿Cómo
de
irónico
es
que
sea
el
motivo
porque
haya
acabado?
How
ironic
is
it
that
I'm
the
reason
it
ended?
De
enero
a
verano
cuadrando
para
vernos
cada
dos
meses
From
January
to
summer,
planning
to
see
each
other
every
two
months
Julio
a
Merzouga,
en
agosto
pa'
Lanza
y
pa'
La
Haya
a
septiembre
July
to
Merzouga,
in
August
to
Lanza
and
to
The
Hague
in
September
Follando
hasta
que
se
corriera
tres
veces
y
fumándonos
ese
kenke
Fucking
until
she
came
three
times
and
smoking
that
kenke
Creímos
que
iba
a
ser
así
siempre
We
thought
it
would
be
like
this
forever
Pero
vivo
con
el
hecho
de
que
te
jodí
para
siempre
But
I
live
with
the
fact
that
I
fucked
you
up
forever
Cogiendo
las
llaves
del
mueble
del
zaguán
Grabbing
the
keys
from
the
hall
cabinet
Escóndelas
bien
nadie
se
pue'
enterar
Hide
them
well,
no
one
can
find
out
Ella
me
eligió,
lo
hizo
aunque
se
lo
tuvieran
prohibido,
no
no
She
chose
me,
did
it
even
though
they
forbade
her,
no
no
Ella
me
eligió,
y
estuvo
a
mi
lado
desde
el
principio
She
chose
me,
and
she
was
by
my
side
from
the
beginning
Siempre
nos
vemos
a
la
mua
We
always
see
each
other
on
the
sly
Siempre
fugados
a
la
mua
Always
escaping
on
the
sly
Siempre
follando,
siempre
fumando
Always
fucking,
always
smoking
Siempre,
siempre,
siempre
a
la
mua
Always,
always,
always
on
the
sly
Siempre
de
incógnito
a
la
mua
Always
incognito
on
the
sly
Siempre
buscándonos
a
la
mua
Always
searching
for
each
other
on
the
sly
Siempre
tramando,
siempre
golfiando
Always
scheming,
always
hustling
Siempre,
siempre,
siempre
en
Always,
always,
always
in
Bajo
perfil
(Bajo
perfil)
Low
profile
(Low
profile)
En
bajo
perfil
(Bajo
perfil)
In
low
profile
(Low
profile)
Siempre,
siempre,
siempre
Always,
always,
always
En
bajo
perfill
(Bajo
perfil)
In
low
profile
(Low
profile)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danilo Amerise Diaz, Isaac Calderon Espanol, Carlos Brunas Zamorin, Abhir Hathiramani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.