Paroles et traduction Cruz Cafune - Te Enamoraste de un G
Te Enamoraste de un G
Ты влюбилась в босса
Tenemos
Henny,
tenemos
humo,
estamos
en
el
mood...
У
нас
есть
Хенни,
у
нас
есть
дым,
мы
в
настроении...
Tengo
muchas
canciones
hablando
de
У
меня
много
песен
о
Mujeres,
pero...
esta
es
sólo
para
ti,
bae
Женщинах,
но...
эта
только
для
тебя,
детка
Lex,
quítame
el
"chaka,
chaka"
de
las
cadenas
luego
Лекс,
убери
мне
потом
"чака-чака"
от
цепей
Ahora
sólo
hay
silencio
y
la
marca
de
tu
labial
en
la
colilla
Сейчас
только
тишина
и
отпечаток
твоей
помады
на
сигаретном
окурке
Ruido
de
intermitentes
y
la
lluvia
golpeando
la
ventanilla
Шум
поворотников
и
дождь,
стучащий
в
окно
Si
hablamos
en
futuro
peleamos
por
las
cosas
más
sencillas
Если
мы
говорим
о
будущем,
мы
ссоримся
из-за
самых
простых
вещей
Pero
es
que
no
entiendes
que
lo
que
hago
también
es
por
ti
Но
ты
не
понимаешь,
что
я
делаю
это
и
для
тебя
Siempre
que
conducimos
sin
tener
destino
y
se
nos
hace
tarde
Всякий
раз,
когда
мы
едем
без
цели,
и
становится
поздно
Encuentras
el
momento,
el
sólo
que
tenemos,
para
reprocharme
Ты
находишь
момент,
единственный,
который
у
нас
есть,
чтобы
упрекнуть
меня
Que
mis
planes
y
prioridades
son
los
únicos
motivos
В
том,
что
мои
планы
и
приоритеты
- единственные
причины
Que
me
separan
de
ti
Которые
разделяют
меня
с
тобой
¿Acaso
no
es
suficiente?
Разве
этого
недостаточно?
No
parece
suficiente
Похоже,
недостаточно
Lo
que
para
mi
es
todo
То,
что
для
меня
все
Para
ti
no
es
suficiente
Для
тебя
недостаточно
Fumando
en
el
ático
es
cuando
te
expones
y
cobra
sentido
Когда
я
курю
на
чердаке,
ты
раскрываешься
и
обретаешь
смысл
Cuando
hablas
de
tus
miedos,
de
lo
lindos
que
serían
nuestros
hijos
Когда
ты
говоришь
о
своих
страхах,
о
том,
какие
красивые
у
нас
будут
дети
No
hace
falta
que
me
convenzas
mami,
sabes
que
yo
ya
he
elegido
Тебе
не
нужно
меня
убеждать,
детка,
ты
ведь
знаешь,
что
я
уже
выбрал
Pero
es
que
no
entiendes
que
lo
que
hago
también
es
por
ti
Но
ты
не
понимаешь,
что
я
делаю
это
и
для
тебя
Opinas
que
si
fuera
por
los
dos
al
menos
yo
te
escucharía:
Ты
считаешь,
что
если
бы
это
было
ради
нас
двоих,
я
бы
тебя
хотя
бы
выслушал:
Que
no
quieres
bisón,
no
quieres
la
mansión,
no
quieres
joyería
Что
ты
не
хочешь
бизонов,
не
хочешь
особняк,
не
хочешь
драгоценностей
Ni
que
mis
planes
y
prioridades
sean
los
únicos
motivos
И
что
мои
планы
и
приоритеты
не
должны
быть
единственными
причинами
Que
me
separan
de
ti
Которые
разделяют
меня
с
тобой
¿Acaso
no
es
suficiente?
Разве
этого
недостаточно?
No
parece
suficiente
Похоже,
недостаточно
Lo
que
para
mi
es
todo
То,
что
для
меня
все
Para
ti
no
es
suficiente
Для
тебя
недостаточно
Dopado
como
un
ciclista
en
una
rutina
que
no
es
la
mía
Обкуренный,
как
велосипедист
в
чужой
рутине
Tengo
una
ficha
y
llamadas
perdidas,
pero
ninguna
es
tuya,
mi
vida
У
меня
есть
одна
фишка
и
пропущенные
звонки,
но
ни
один
из
них
не
твой,
моя
жизнь
El
sexo
que
tenemos
sabe
a
éxito,
a
victoria
y
a
dinero
Секс,
которым
мы
занимаемся,
имеет
привкус
успеха,
победы
и
денег
Porque
sé
que
no
puedo
vivir
Потому
что
я
знаю,
что
я
не
могу
жить
Obcecado
con
ello
y
aún
así
es
lo
que
quiero
Одержимый
этим,
но
все
же
это
то,
чего
я
хочу
Si
hay
plata
no
hay
miedo,
si
hay
plata
no
hay
miedo
Если
есть
деньги,
нет
страха,
если
есть
деньги,
нет
страха
Y
yo
estoy
intentando
hacernos
unos
temerarios
que
da
miedo
И
я
пытаюсь
сделать
нас
такими
безбашенными,
что
страшно
Y
sé
que
duele,
sé
que
duele,
pero
entiende
mami
И
я
знаю,
что
это
больно,
я
знаю,
что
это
больно,
но
пойми,
детка
Te
enamoraste
de
un
G
Ты
влюбилась
в
босса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.