Paroles et traduction Cruzito - FAYA
A
lo
mejor
no
fui
tu
príncipe
Я,
возможно,
не
принц
для
тебя,
Nuestro
amor
vivió
límites
Наша
любовь
была
ограничена,
Baby
tú
no
tienes
que
irte
Детка,
тебе
не
нужно
уходить,
Quememos
otro
blunt
y
hablemos
Давай
прикурим
ещё
один
косяк
и
поговорим.
Pásame
él,
FAYA
Дай
мне
этот,
ОГОНЬ,
No
Apagues
la,
Llama
Не
гаси
это,
ПЛАМЯ,
Y
si
te
vas
nena,
Llama
Если
ты
уйдёшь,
детка,
позвони.
No
quiero
que
te,
Vayas
Я
не
хочу,
чтобы
ты,
уходила.
Pásame
él,
FAYA
Дай
мне
этот,
ОГОНЬ,
Que
nunca
se
apague
la,
Llama
Пусть
никогда
не
погаснет
это,
ПЛАМЯ,
Si
te
vas
por
favor
girl,
Llama
Если
ты
уйдёшь,
пожалуйста,
девушка,
позвони,
La
verdad
no
quiero
que
te,
Vayas
По
правде
говоря,
я
не
хочу,
чтобы
ты,
уходила.
No
te
vayas
baby
Не
уходи,
детка.
Que
nunca
se
apague
la,
Llama
Пусть
никогда
не
погаснет
это,
ПЛАМЯ,
Si
te
vas
por
favor
girl,
Llama
Если
ты
уйдёшь,
пожалуйста,
девушка,
позвони,
La
verdad
no
quiero
que
te,
Vayas
По
правде
говоря,
я
не
хочу,
чтобы
ты,
уходила.
No
te
vayas
baby
Не
уходи,
детка.
Quédate,
más
cerca
pégate
Останься
со
мной,
подержись
ко
мне
ближе,
Que
quiero
oler
mami
ese
coco
chanel
Я
хочу
почувствовать
запах
твоих
духов,
детка.
Pedí
la
suite
y
el
penthouse
del
holiday
Я
заказал
сьют
и
пентхаус
в
"Холидей
Инн".
Tu
amiga
me
tiro
pero
contigo
soy
fiel
Yeah
Твоя
подруга
флиртовала
со
мной,
но
я
верен
тебе,
да,
Ayúdame
a
sacar
este
demonio
Помоги
мне
избавиться
от
этого
демона.
Quiero
una
baby
para
compartir
mi
money
Мне
нужна
малышка,
чтоб
делить
с
ней
деньги.
Yo
no
quiero
saber
nada
de
tu
ex-novio
Я
не
хочу
ничего
слышать
о
твоём
бывшем.
A
ese
cabrón
le
tengo
su
velorio
Я
устрою
ему
похороны.
Te
quiero
ahorita
mami
Я
хочу
тебя
сейчас,
детка,
Te
quiero
Now
Я
хочу
тебя
прямо
сейчас.
Si
así
caminas
me
lo
haces,
Wow
Ты
сводишь
меня
с
ума
своей
походкой.
Las
modelos
a
ti
te
tienen
envidia
Модели
тебе
завидуют.
Pondría
esa
carita
en
todas
las
revistas
Я
бы
поместил
твоё
личико
на
все
обложки
журналов.
Pásame
él,
FAYA
Дай
мне
этот,
ОГОНЬ,
Que
nunca
se
apague
la,
Llama
Пусть
никогда
не
погаснет
это,
ПЛАМЯ,
Si
te
vas
por
favor
girl,
Llama
Если
ты
уйдёшь,
пожалуйста,
девушка,
позвони,
La
verdad
no
quiero
que
te,
Vayas
По
правде
говоря,
я
не
хочу,
чтобы
ты,
уходила.
No
te
vayas
baby
Не
уходи,
детка.
Que
nunca
se
apague
la,
Llama
Пусть
никогда
не
погаснет
это,
ПЛАМЯ,
Si
te
vas
por
favor
girl,
Llama
Если
ты
уйдёшь,
пожалуйста,
девушка,
позвони,
La
verdad
no
quiero
que
te,
Vayas
По
правде
говоря,
я
не
хочу,
чтобы
ты,
уходила.
No
te
vayas
baby
Не
уходи,
детка.
Uh
baby
para
siempre
mía
serás
Детка,
навсегда
моей
будь
My
Lady,
tu
boquita
me
pone
mal
Моя
леди,
твои
губы
сводят
меня
с
ума.
Bien
crazy,
me
calientas,
tú
me
quemas
Дай
огня,
ты
меня
возбуждаешь,
ты
меня
сжигаешь.
Baby
tú
me
quemas
Детка,
ты
меня
сжигаешь.
Uh
baby
para
siempre
mía
serás
Детка,
навсегда
моей
будь
My
Lady,
tu
boquita
me
pone
mal
Моя
леди,
твои
губы
сводят
меня
с
ума.
Bien
crazy,
me
calientas,
tú
me
quemas
Дай
огня,
ты
меня
возбуждаешь,
ты
меня
сжигаешь.
Baby
tú
me
quemas
Детка,
ты
меня
сжигаешь.
A
lo
mejor
no
fui
tu
príncipe
Я,
возможно,
не
принц
для
тебя,
Nuestro
amor
vivió
límites
Наша
любовь
была
ограничена,
Baby
tú
no
tienes
que
irte
Детка,
тебе
не
нужно
уходить,
Quememos
otro
blunt
y
hablemos
Давай
прикурим
ещё
один
косяк
и
поговорим.
Pásame
él,
FAYA!
Дай
мне
этот,
ОГОНЬ!
No
Apagues
la,
Llama
Не
гаси
это,
ПЛАМЯ,
Y
si
te
vas
nena,
Llama
Если
ты
уйдёшь,
детка,
позвони.
No
quiero
que
te,
Vayas
Я
не
хочу,
чтобы
ты,
уходила.
Pásame
él,
FAYA
Дай
мне
этот,
ОГОНЬ,
Que
nunca
se
apague
la,
Llama
Пусть
никогда
не
погаснет
это,
ПЛАМЯ,
Si
te
vas
por
favor
girl,
Llama
Если
ты
уйдёшь,
пожалуйста,
девушка,
позвони,
La
verdad
no
quiero
que
te,
Vayas
По
правде
говоря,
я
не
хочу,
чтобы
ты,
уходила.
No
te
vayas
baby
Не
уходи,
детка.
Que
nunca
se
apague
la,
Llama
Пусть
никогда
не
погаснет
это,
ПЛАМЯ,
Si
te
vas
por
favor
girl,
Llama
Если
ты
уйдёшь,
пожалуйста,
девушка,
позвони,
La
verdad
no
quiero
que
te,
Vayas
По
правде
говоря,
я
не
хочу,
чтобы
ты,
уходила.
No
te
vayas
baby
Не
уходи,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Lasnier, David Carby, Edi Omar Cruz Giron, Josue Bonilla, Karl Palencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.