Paroles et traduction Cruzito feat. Myztiko - Café
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
passé
des
semaines
et
des
mois
Недели
и
месяцы
прошли,
À
pleurer
sur
mon
oreiller
В
слезах
на
подушке
тонул.
J'avais
jamais
autant
souffert
pour
quelqu'un
Никогда
так
сильно
ни
по
кому
не
страдал,
J'ai
perdu
des
amis
les
gens
ont
commencé
à
s'éloigner
Друзей
потерял,
люди
начали
отдаляться.
T'a
agis
comment
une
victime
Ты
вела
себя
как
жертва,
Et
ils
on
pris
ton
équipe
И
они
приняли
твою
сторону.
Tu
m'as
pris
pour
un
imbécile
Ты
приняла
меня
за
дурака,
Tu
m'as
dis
"c'est
fini
t'aimer
encore
est
difficile"
Сказала:
"Всё
кончено,
любить
тебя
больше
не
могу".
Non
tu
v'as
jamais
revenir
Нет,
ты
больше
не
вернёшься.
C'est
toi
qui
verse
des
larmes
Ты
льёшь
слёзы,
Et
pense
à
moi
durant
la
nuit
И
думаешь
обо
мне
по
ночам.
Tu
te
rappelle
de
mon
charme
Ты
вспоминаешь
моё
обаяние
Et
toute
les
fois
que
je
t'ai
fait
rire.
И
все
те
разы,
когда
я
тебя
смешил.
C'est
toi
qui
verse
des
larmes
Ты
льёшь
слёзы,
Et
pense
à
moi
durant
la
nuit
И
думаешь
обо
мне
по
ночам.
Tu
te
rappelle
de
mon
charme
Ты
вспоминаешь
моё
обаяние
Et
toute
les
fois
que
je
t'ai
fait
rire.
И
все
те
разы,
когда
я
тебя
смешил.
Maintenant,
tu
veux
prendre
un
café
Теперь
ты
хочешь
выпить
кофе,
Tu
veux
prendre
un
café
Ты
хочешь
выпить
кофе,
Tu
veux
prendre
un
café
Ты
хочешь
выпить
кофе,
Maintenant,
tu
veux
prendre
un
café
Теперь
ты
хочешь
выпить
кофе,
Tu
veux
prendre
un
café
Ты
хочешь
выпить
кофе,
Tu
veux
aller
prendre
un
café
Ты
хочешь
пойти
выпить
кофе.
Mais
qu'est-ce
qui
se
passe
bae?
Но
что
происходит,
детка?
On
me
dit
que
tes
plans
n'on
pas
marché
Мне
говорят,
что
твои
планы
не
сработали,
Ton
nouveau
mec
peut
pas
me
remplacer
Твой
новый
парень
не
может
меня
заменить.
Maintenant
tu
me
cherches
mais
moi
je
suis
blasé
Теперь
ты
ищешь
меня,
но
мне
уже
всё
равно.
Et
tu
veux
prendre
un
latté
yeaahhh!
И
ты
хочешь
выпить
латте,
дааа!
Dans
le
même
bistro
là
où
on
c'est
rencontré
В
том
же
бистро,
где
мы
встретились.
C'était
le
coup
de
foudre
toi
Это
была
любовь
с
первого
взгляда,
Tu
crois
qu'on
peut
tout
répété
Ты
думаешь,
что
мы
можем
всё
повторить?
La
vérité
j'ai
eu
envie
de
te
parler
По
правде
говоря,
я
хотел
с
тобой
поговорить,
Mais
ma
fierté
ma
dit
de
pas
m'emballer
Но
моя
гордость
сказала
мне
не
обольщаться.
C'est
toi
qui
verse
des
larmes
Ты
льёшь
слёзы,
Et
pense
à
moi
durant
la
nuit
И
думаешь
обо
мне
по
ночам.
Tu
te
rappelle
de
mon
charme
Ты
вспоминаешь
моё
обаяние
Et
toute
les
fois
que
je
t'ai
fait
rire.
И
все
те
разы,
когда
я
тебя
смешил.
C'est
toi
qui
verse
des
larmes
Ты
льёшь
слёзы,
Et
pense
à
moi
durant
la
nuit
И
думаешь
обо
мне
по
ночам.
Tu
te
rappelle
de
mon
charme
Ты
вспоминаешь
моё
обаяние
Et
toute
les
fois
que
je
t'ai
fait
rire.
И
все
те
разы,
когда
я
тебя
смешил.
Maintenant,
tu
veux
prendre
un
café
Теперь
ты
хочешь
выпить
кофе,
Tu
veux
prendre
un
café
Ты
хочешь
выпить
кофе,
Tu
veux
prendre
un
café
Ты
хочешь
выпить
кофе,
Maintenant,
tu
veux
prendre
un
café
Теперь
ты
хочешь
выпить
кофе,
Tu
veux
prendre
un
café
Ты
хочешь
выпить
кофе,
Tu
veux
aller
prendre
un
café
Ты
хочешь
пойти
выпить
кофе.
Un
Café,
Un
café...
Кофе,
кофе...
Un
Café,
Un
café...
Кофе,
кофе...
Un
Café,
Un
café...
Кофе,
кофе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruzito
Album
Dédicace
date de sortie
27-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.