Cruzito - Dime qué sera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cruzito - Dime qué sera




Dime qué sera
Tell Me What It Will Be
[(Los Magníficos presentan!)
[(Los Magníficos presents!)
(A C-r-u-z-i-t-o!)
(C-r-u-z-i-t-o!)
("Masterpiece"!)
(“Masterpiece”!)
Ay, dime que será
Oh, tell me what it will be
Lo que de ti me vuelve loco
That thing about you that drives me crazy
No puedo más y no me puedo controlar
I can't take it anymore, I can't control myself
Dime que tendrás
Tell me what you have
Que cuando te miro me asombro
That when I look at you I'm amazed
Dime, mujer, yo por ti estoy sufriendo
Tell me, woman, I'm suffering for you
Será tu forma de bailar reggae lento
Is it the way you dance slow reggae
O la manera en que meneas todo tu cuerpo
Or the way you move your whole body
Me pones inquieto, dime que me estoy muriendo
You make me restless, tell me I'm dying
Será tu forma de bailar reggae lento
Is it the way you dance slow reggae
O la manera en que meneas todo tu cuerpo
Or the way you move your whole body
Me pones inquieto, dime que me estoy muriendo
You make me restless, tell me I'm dying
Enséñame como lo haces
Show me how you do it
Acércate y apágame la luz
Come closer and turn off the light
Hazme lo que a mi me domina
Do to me what dominates me
Haz que de este juego me rinda
Make me surrender to this game
Perreame, morena, tócame
Dance with me, morena, touch me
Deja el titubeo, sabes como calentarme
Stop hesitating, you know how to turn me on
Hazme lo que a mi me domina
Do to me what dominates me
Haz que de este juego me rinda
Make me surrender to this game
Vente, yo se que tu buscas un gato caliente
Come on, I know you're looking for a hot guy
Que te haga bailar cuando la melo′ suene y revienta
Who will make you dance when the melody plays and explodes
El que te lleva pa' la esquina a guayar en la lenta
The one who takes you to the corner to dance slow
Vente, yo se que tu buscas un gato caliente
Come on, I know you're looking for a hot guy
Que te haga bailar cuando la melo′ suene y revienta
Who will make you dance when the melody plays and explodes
El que te lleva pa' la esquina a guayar en la lenta
The one who takes you to the corner to dance slow
Será tu forma de bailar reggae lento
Is it the way you dance slow reggae
O la manera en que meneas todo tu cuerpo
Or the way you move your whole body
Me pones inquieto, dime que me estoy muriendo
You make me restless, tell me I'm dying
Será tu forma de bailar reggae lento
Is it the way you dance slow reggae
O la manera en que meneas todo tu cuerpo
Or the way you move your whole body
Me pones inquieto, dime que me estoy muriendo
You make me restless, tell me I'm dying
Y yo sigo buscando el motivo de mi locura por ti
And I keep searching for the reason for my madness for you
Oh, please, baby...
Oh, please, baby...
Yo quiero saber lo que me enloquece...
I want to know what drives me crazy...
Lo que me hace vibrar...
What makes me vibrate...
Lo que turba mi mente...
What clouds my mind...
Mami, yo quiero saber...
Mommy, I want to know...
Vente, yo se que tu buscas un gato caliente
Come on, I know you're looking for a hot guy
Que te haga bailar cuando la melo' suene y revienta
Who will make you dance when the melody plays and explodes
El que te lleva pa′ la esquina a guayar en la lenta
The one who takes you to the corner to dance slow
Vente, yo se que tu buscas un gato caliente
Come on, I know you're looking for a hot guy
Que te haga bailar cuando la melo′ suene y revienta
Who will make you dance when the melody plays and explodes
El que te lleva pa' la esquina a guayar en la lenta
The one who takes you to the corner to dance slow
Será tu forma de bailar reggae lento
Is it the way you dance slow reggae
O la manera en que meneas todo tu cuerpo
Or the way you move your whole body
Me pones inquieto, dime que me estoy muriendo
You make me restless, tell me I'm dying
Será tu forma de bailar reggae lento
Is it the way you dance slow reggae
O la manera en que meneas todo tu cuerpo
Or the way you move your whole body
Me pones inquieto, dime que me estoy muriendo
You make me restless, tell me I'm dying
(C-r-u-z-i-t-o!)
(C-r-u-z-i-t-o!)
(La nueva adquisición!)
(The new acquisition!)
(Del nuevo dream team de Pina Records!)
(Of the new dream team of Pina Records!)
(Cruzito!)
(Cruzito!)
(¿Pa′ que mas?)
(What else?)
(Si con una sola!)
(With just one!)
(Los mataste!)]
(You killed them!)]





Writer(s): Rafael Pina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.