Crvena Jabuka - Bivše Djevojčice, Bivši Dječaci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crvena Jabuka - Bivše Djevojčice, Bivši Dječaci




Bivše Djevojčice, Bivši Dječaci
Former Girls, Former Boys
Koliko ima od maturske noći
How long ago was prom night
Večeras smo novo društvo mi
Tonight we're an entirely new crowd
Daleki i sasvim nepoznati
Distant and completely unfamiliar
Ne pomaže ni to što ste sriktani
It doesn't even help that you're all dressed up
Svi vi bivši ladni frajeri
All of you former cool guys
Svi vi bivši ladni frajeri
All of you former cool guys
Svi vi bivši ladni frajeri
All of you former cool guys
Sad rijetko vas zovu ulice
Now the streets rarely call on you
Stvarno ni jedne šatro dobre
There really aren't any good babes anymore
Nisu više, nisu curice
They're not little girls anymore
Nisu curice
They're not little girls
Vidim i ti nešto snimaš
I can see that you, too, are a reporter
Malo radio štampa malo tv
A little bit of radio, press, and a little bit of TV
Al′ izlaziš li još na ista mjesta
But do you still go to the same places
I da ne zaboravim da pitam te
And let me not forget to ask you
Dal' još imaš ploče
Do you still have your albums
Beatlesa i Stonesa
Beatles and the Stones
I štepove od Keitha
And the Keith Richards' boots
Kao on od horsa
Like the ones from Horsa
Dal′ još imaš ploče
Do you still have your albums
Beatlesa i Stonesa
Beatles and the Stones
I štepove od Keitha
And the Keith Richards' boots
I tebe je dušo poslao tata
Your dad sent you off, too
Da studiraš u Americi
To study in America
Doneseš diplomu od suhog zlata
To bring back a degree made of pure gold
Ne bi li je ponovo otkrili
So they could rediscover it all again
I dobro te udali
And marry you off well
Evo i ja nešto snimam
Look, I, too, am a reporter
Malo radio štampa malo tv
A little bit of radio, press, and a little bit of TV
Al' izlazim još na ista mjesta
But I still go to the same places
Tamo za mene dobro je
It's good for me there
Volio bih umrijet
I would like to die
Prije nego ostarim
Before I get old
Volio bih umrijet
I would like to die
Samo da ih ne vidim
Just so I don't have to see you
Kako pričaju priče
Talking about the past
Kao naši starci
Like our old men
Bivše djevojčice
Former girls
Bivši dječaci
Former boys
Kako pričaju priče
Talking about the past
Kao naši starci
Like our old men
Bivše djevojčice
Former girls
Bivši dječaci
Former boys






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.