Paroles et traduction Crvena Jabuka - Cvijet S Bistrika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cvijet S Bistrika
Цветок с Бистрика
Svi
su
te
voljeli
zbog
sebe
Все
любили
тебя
ради
себя,
Svi
su
te
voljeli
onako
Все
любили
тебя
просто
так,
A
samo
ja
sam,
samo
ja
sam
А
только
я,
только
я
Barabe,
lagale
te
slatko
Обманывали,
лгали
тебе
сладко,
I
sve
ti
obećali
lako
И
все
тебе
обещали
легко,
A
samo
ja
sam,
samo
ja
sam
А
только
я,
только
я
U
sebi
plak'o
Плакал
в
себе.
Sve
ove
tuđe
godine,
ja
sam
Все
эти
чужие
годы
я
U
sebi
plak'o
Плакал
в
себе.
Cvijete
moj
s
Bistrika
Цветок
мой
с
Бистрика,
Kom
si
sada
procvala
Для
кого
ты
теперь
расцвела?
Ljeto
ide
a
ja
znam
Лето
идет,
а
я
знаю,
Opet
ću
da
letim
sam
Снова
буду
летать
один.
Zvijezde
iznad
Vratnika
Звезды
над
Вратником
Svijetle
poput
zlatnika
Светят,
словно
золотые
монеты,
Ljeto
ide
a
ja
znam
Лето
идет,
а
я
знаю,
Kako
je
kad
letiš
sam
Каково
летать
одному.
Svi
su
ti
pričali
o
raju
Все
тебе
рассказывали
о
рае,
I
svako
za
sebe
te
krao
И
каждый
для
себя
тебя
крал,
A
samo
ja
sam,
samo
ja
sam
А
только
я,
только
я
I
neću
prestati
da
tražim
И
не
перестану
искать
Te
tvoje
oči
boje
vina
Твои
глаза
цвета
вина,
I
čitav
život
o
tebi
pjevam
И
всю
жизнь
о
тебе
пою,
Za
tebe
sviram
Для
тебя
играю.
Ja
čitav
život
o
nama
pjevam
Я
всю
жизнь
о
нас
пою,
I
za
nas
sviram
И
для
нас
играю.
Cvijete
moj
s
Bistrika
Цветок
мой
с
Бистрика,
Kom
si
sada
procvala
Для
кого
ты
теперь
расцвела?
Ljeto
ide
a
ja
znam
Лето
идет,
а
я
знаю,
Opet
ću
da
letim
sam
Снова
буду
летать
один.
Zvijezde
iznad
Vratnika
Звезды
над
Вратником
Svijetle
poput
zlatnika
Светят,
словно
золотые
монеты,
Ljeto
ide
a
ja
znam
Лето
идет,
а
я
знаю,
Kako
je
kad
letiš
sam
Каково
летать
одному.
Cvijete
moj
s
Bistrika
Цветок
мой
с
Бистрика,
Kom
si
sada
procvala
Для
кого
ты
теперь
расцвела?
Ljeto
ide
a
ja
znam
Лето
идет,
а
я
знаю,
Opet
ću
da
letim
sam
Снова
буду
летать
один.
Zvijezde
iznad
Vratnika
Звезды
над
Вратником
Svijetle
poput
zlatnika
Светят,
словно
золотые
монеты,
Ljeto
ide
a
ja
znam
Лето
идет,
а
я
знаю,
Kako
je
kad
letiš
sam
Каково
летать
одному.
Ljeto
ide
a
ja
znam
Лето
идет,
а
я
знаю,
Kako
je
kad
letiš
sam
Каково
летать
одному.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nocturno
date de sortie
21-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.