Crvena Jabuka - Neka Se Sanja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crvena Jabuka - Neka Se Sanja




Neka Se Sanja
Let It Be a Dream
Pogledaj noć bježi pred jutrom
See the night fleeing the dawn
Reci šta mi piše
Tell me what it bodes for me
U talogu crne kafe na dnu soljice
In the grounds of black coffee in the bottom of a cup
Kraj srca mi diše
By my heart it smells like
Ono što zovu sreća što se sanja
What they call the dream of happiness
Kao na lotu sedmica
Like the number seven in the lottery
Kao u vojničkom džepu
Like a tucked away image
Sakrivena sličica
In the pocket of a soldier
Neka se sanja
Let it be a dream
E nebih dao ovih dana
Oh, I wouldn't trade these days for anything
Ova noć treba da se sačuva
This night must be preserved
Zovi ako si sama
Call me if you're alone
I neko treba da te pričuva
And someone must protect you
E nebih dao ovih dana
Oh, I wouldn't trade these days for anything
Ova noć treba da se sačuva
This night must be preserved
Zovi ako si sama
Call me if you're alone
I neko treba da te pričuva
And someone must protect you
A ti bi željela svoga junaka
And you would wish for your hero
Da učini nešto barem ko gavrilo
To do something, at least like gavrilo
Jedina moja najdraža moja
My one and only dearest
Ovo naše je dobro zakasnilo
This of ours is so overdue
Na vrijeme kad se sanjala sreća
Timely when happiness was dreamt
Kao miris onih dana
Like the scent of those days
Skini haljinu ugrij posteljinu
Take off your dress, warm the bed
Važno je da se sanja
The important thing is to dream
Neka se sanja
Let it be a dream
E nebih dao ovih dana
Oh, I wouldn't trade these days for anything
Ova noć treba da se sačuva
This night must be preserved
Zovi ako si sama
Call me if you're alone
I neko treba da te pričuva
And someone must protect you
E nebih dao ovih dana
Oh, I wouldn't trade these days for anything
Ova noć treba da se sačuva
This night must be preserved
Zovi ako si sama
Call me if you're alone
I neko treba da te pričuva
And someone must protect you
E nebih dao ovih dana
Oh, I wouldn't trade these days for anything
Ova noć treba da se sačuva
This night must be preserved
Zovi ako si sama
Call me if you're alone
I neko treba da te pričuva
And someone must protect you
Neka se sanja
Let it be a dream





Writer(s): Zlatan Arslanagić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.