Paroles et traduction Crvena Jabuka - Tebe Imam Sam Da Ostarim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobro
jutro,
dušo
Доброе
утро,
милая.
Kad
bih
znao
gdje
si
Если
бы
я
знал,
где
ты
Gdje
ležali
smo
nekad
Где
мы
лежали
раньше
Sam,
evo,
sjedim
Сэм,
вот,
я
сижу
Sklopim
oči
da
te
vidim
Я
закрываю
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Bože,
kako
ti
sve
stoji
Боже,
как
все
на
тебя
смотрится
Danas
sam
bio
tužan
Сегодня
мне
было
грустно
Sad
sam
puno
bolji
Теперь
я
намного
лучше
Dobro
veče,
dušo
Добрый
вечер,
милая.
Kad
bih
znao
s
kim
si
Если
бы
я
знал,
с
кем
ты
Da
oprostim
ti,
Позволь
простить
тебя.,
Nikad
ja
ne
bih
bio
onaj
isti
Я
бы
никогда
не
был
таким
же
Sklopim
oči
da
te
vidim
Я
закрываю
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Bože,
kako
ti
sve
stoji
Боже,
как
все
на
тебя
смотрится
Danas
sam
bio
tužan
Сегодня
мне
было
грустно
Sad
sam
puno
bolji
Теперь
я
намного
лучше
I
ova
noć
je
samo
mrak
И
эта
ночь
просто
темная
Sve
miriše
na
sol
Все
пахнет
солью
Kad
se
dijelimo
za
kraj
Когда
мы
разделяемся
до
конца
Tebi
ostaje
grijeh,
meni
ostaje
bol
Тебе
остается
грех,
а
мне
остается
боль
U
kosi
prve
sjede
znak
В
волосах
первый
сидящий
знак
Ja
mirim
se
sa
tim
Я
чувствую
запах.
Kad
se
dijelimo
za
kraj
Когда
мы
разделяемся
до
конца
Tebe
imam
ja
sam
da
ostarim
Я
должен
постареть.
Tebe
imam
sam
da
ostarim
Ты
мне
нужен,
чтобы
постареть.
Dobro
veče,
dušo
Добрый
вечер,
милая.
Kad
bih
znao
s
kim
si
Если
бы
я
знал,
с
кем
ты
Da
oprostim
ti,
nikad
Чтобы
простить
тебя,
никогда
Ja
ne
bih
bio
onaj
isti
Я
бы
не
был
таким
же.
Sklopim
oči
da
te
vidim
Я
закрываю
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Bože,
kako
ti
sve
stoji
Боже,
как
все
на
тебя
смотрится
Danas
sam
bio
tužan
Сегодня
мне
было
грустно
Sad
sam
puno
bolji
Теперь
я
намного
лучше
Promijenila
si
broj
Ты
изменила
номер
U
vrata
više
ne
ide
moj
ključ
В
дверь
больше
не
входит
мой
ключ
Ti
znaš
ko
zvoni
Ты
знаешь,
кто
звонит
Ja
znam
da
si
tu
Я
знаю,
что
ты
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.