Crvena Jabuka - Vraćam Se Tebi, Seko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crvena Jabuka - Vraćam Se Tebi, Seko




Vraćam Se Tebi, Seko
I'm Coming Back to You, Darlin'
Tog maglovitog jutra smo sjeli u ladju
On that foggy morning, we boarded a ship
staru teretnu sto prevozi gradju
An old freighter carrying timber
kapi kise radjale su dan
Raindrops were giving birth to the day
zaplovismo morem bez valova
We sailed out to sea, where there were no waves
preko debelog kanala u luku spasa
Across the broad channel, to the harbor of refuge
za malo kruha i miran san
For a little bread and a peaceful sleep
Kapetan stari je lulu cidija
The old captain was smoking a pipe
kraj njega jos stariji brek je sidija
Next to him sat an even older stoker
mene je sve vise lomila glad
Hunger was gnawing at me more and more
kihnija san u prsima, bol me cipala
My chest was aching, pain was tearing at me
u daljini svetionik je lino sepa
In the distance, the lighthouse shone its beams
iz obale se radja grad
The city was rising from the shore
Sidjoh sa broda u staru luku
I disembarked in the old harbor
djevojke me pocese hvatati za ruku
Girls were bold enough to take my hand
a ja sam ovdje trazio dom
But I was here to find a home
pasa san u ostariju trudnih dokera
I wandered into a tavern full of tired dockworkers
tamo se pilo i igralo pokera
They were drinking and playing poker
te noci san mislija o njoj
That night, I thought of her
i o starem kraju svom
And of my old home
Vracam se tebi, seko
I'm coming back to you, my love
makar moro plivajuci preko
Even if I have to swim across the sea
vracam se, sekice
I'm coming back, my dear
Svratih u krcmu umornih dokera
I stopped by a pub for weary dockers
a tamo se pilo i igralo pokera
Where they were drinking and playing poker
to vece sam mislio o njoj
Again, I thought of her
i o starom kraju svom
And of my old home
I o njenim crnim ocima
And of her black eyes
ca bez mene vec nocima
What does she do without me at night?
ne moru dotaknuti san
I can't reach my dream
i o uvali maloj bistroga mora
And about the little cove by the crystal-clear sea
postenim ljudima i mirisu bora
With honest people and the scent of pine trees
gdje samo plima remeti dan
Where only the tide disrupts the day
Vracam se tebi, seko
I'm coming back to you, my love
makar moro plivajuci preko
Even if I have to swim across the sea
vracam se, sekice
I'm coming back, my dear






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.