Paroles et traduction Crymode feat. HeyV - The only way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The only way
Единственный путь
(Turn
on
your
cry
mode)
(Включи
свой
режим
плача)
The
only
way
I'm
going
with
you
Единственный
путь,
по
которому
я
пойду
с
тобой,
It
is
the
way
where
I'm
nothing
to
you
Это
путь,
где
я
тебе
ничто.
You
make
me
crazy
like
the
drugs
that
I
do
Ты
сводишь
меня
с
ума,
как
наркотики,
которые
я
принимаю.
I'm
gonna
do
it
for
sure
Я
точно
это
сделаю,
I'm
gonna
do
it
for
sure
Я
точно
это
сделаю.
No
matter
what
we
feel
we
are
done
Неважно,
что
мы
чувствуем,
с
нас
покончено.
But
I
still
love
you
even
though
you're
gone
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
хоть
ты
и
ушла.
You're
moving
on
but
I'm
not
doing
all
right
Ты
двигаешься
дальше,
но
у
меня
все
не
в
порядке.
I'm
gonna
do
it
tonight
Я
сделаю
это
сегодня
вечером,
I'm
gonna
do
it
to
die
Я
сделаю
это,
чтобы
умереть.
Do
you
really
wanna
hate
me
Ты
действительно
хочешь
меня
ненавидеть?
Am
I
reason
why
you
left
me
on
my
own
Я
причина,
по
которой
ты
оставила
меня
одного?
Baby
it's
like
prison
Детка,
это
как
тюрьма,
I'm
dying
I
can't
breathe
and
I
can't
go
Я
умираю,
я
не
могу
дышать,
и
я
не
могу
уйти.
Tell
me
how
you
feel
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
I'm
really
interested
in
it
I
wanna
know
Мне
действительно
интересно,
я
хочу
знать.
Do
you
really
wanna
hate
me
Ты
действительно
хочешь
меня
ненавидеть?
Am
I
reason
why
you
left
me
on
my
own
Я
причина,
по
которой
ты
оставила
меня
одного?
Kill
my
vibe
again
Убей
мой
настрой
снова,
Taking
more
xan
Принимаю
еще
ксанакс,
See
my
pain
in
flame
Вижу
свою
боль
в
огне,
I
don't
know
again
Я
снова
не
знаю,
I
don't
know
again
Я
снова
не
знаю.
(See
my
fucking
grace,
this
is
last
race)
(Видишь
мою
чертову
грацию,
это
последний
забег.)
Could
you
never
lie
Могла
бы
ты
никогда
не
лгать,
Cuz
I
cry
at
night
Потому
что
я
плачу
по
ночам.
One
depression,
fine
Одна
депрессия,
ладно,
Memories
are
lie
Воспоминания
- это
ложь,
Memories
are
lie
Воспоминания
- это
ложь.
(See
my
fucking
grace,
this
is
last
race)
(Видишь
мою
чертову
грацию,
это
последний
забег.)
The
only
way
I'm
going
with
you
Единственный
путь,
по
которому
я
пойду
с
тобой,
It
is
the
way
where
I'm
nothing
to
you
Это
путь,
где
я
тебе
ничто.
You
make
me
crazy
like
the
drugs
that
I
do
Ты
сводишь
меня
с
ума,
как
наркотики,
которые
я
принимаю.
I'm
gonna
do
it
for
sure
Я
точно
это
сделаю,
I'm
gonna
do
it
for
sure
Я
точно
это
сделаю.
No
matter
what
we
feel
we
are
done
Неважно,
что
мы
чувствуем,
с
нас
покончено.
But
I
still
love
you
even
though
you're
gone
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
хоть
ты
и
ушла.
You're
moving
on
but
I'm
not
doing
all
right
Ты
двигаешься
дальше,
но
у
меня
все
не
в
порядке.
I'm
gonna
do
it
tonight
Я
сделаю
это
сегодня
вечером,
I'm
gonna
do
it
to
die
Я
сделаю
это,
чтобы
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilya Hretski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.