Paroles et traduction Cryoshell - Closer to the Truth (Take Me Home)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Closer to the Truth (Take Me Home)
Ближе к истине (Забери меня домой)
Is
hard
to
meet
Трудна
для
встречи,
It′ll
hunt
you
down
somewhere
along
the
way
Она
выследит
тебя
где-то
на
пути.
Don't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
We′re
meant
to
be
Нам
суждено
быть
вместе,
The
prodigies
that
came
to
show
the
way
Вундеркиндами,
явившимися,
чтобы
указать
путь.
'Cause
I
don't
wanna
rule
the
world
alone
Ведь
я
не
хочу
править
миром
одна,
None
of
us
can
make
it
on
our
own
Никто
из
нас
не
справится
сам
по
себе.
I′m
screaming
but
I
cannot
hear
a
sound
Я
кричу,
но
не
слышу
ни
звука,
The
suffocation
slowly
comes
around
Удушье
медленно
подступает.
Eating
me
inside
Съедает
меня
изнутри,
It′s
burning
me
alive
Оно
сжигает
меня
заживо.
I'm
travelling
in
my
mind
Я
путешествую
в
своем
разуме
And
flying
through
a
thousand
lonely
souls
that
cry
И
лечу
сквозь
тысячи
одиноких
душ,
что
плачут
In
swamps
of
evil
lies
В
болотах
злобной
лжи.
We′re
closer
to
the
truth
now
Мы
ближе
к
истине
сейчас,
Take
me
home
Забери
меня
домой.
It′s
dark
to
see
Темно,
ничего
не
видно,
When
the
sun
has
left
you
at
the
end
of
day
Когда
солнце
покинуло
тебя
в
конце
дня.
It's
hard
to
breathe
Становится
трудно
дышать,
Resting
in
the
trenches,
won′t
you
say?
Отдыхая
в
окопах,
разве
ты
не
скажешь?
Eating
me
inside
Съедает
меня
изнутри,
It's
burning
me
alive
Оно
сжигает
меня
заживо.
I'm
travelling
in
my
mind
Я
путешествую
в
своем
разуме
And
flying
through
a
thousand
lonely
souls
that
cry
И
лечу
сквозь
тысячи
одиноких
душ,
что
плачут
In
swamps
of
evil
lies
В
болотах
злобной
лжи.
We′re
closer
to
the
truth
now
Мы
ближе
к
истине
сейчас,
Take
me
home
Забери
меня
домой.
Take
me
home
Забери
меня
домой.
Take
me
home
(′cause
I
don't
wanna
rule
the
world
alone,
none
of
us
can
make
it
on
our
own)
Забери
меня
домой
(ведь
я
не
хочу
править
миром
одна,
никто
из
нас
не
справится
сам
по
себе)
Take
me
home
(I′m
screaming
but
I
cannot
hear
a
sound)
Забери
меня
домой
(я
кричу,
но
не
слышу
ни
звука)
Take
me
home
(the
suffocation
slowly
comes
around)
Забери
меня
домой
(удушье
медленно
подступает)
Take
me
home
Забери
меня
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikkel Maltha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.