Cryptic Wisdom - I Know - traduction des paroles en allemand

I Know - Cryptic Wisdomtraduction en allemand




I Know
Ich weiß
They telling me they wanna get to business
Du sagst mir, du willst zur Sache kommen
But I'm about the money, got a woman that I'm missing
Aber mir geht's ums Geld, habe eine Frau, die ich vermisse
And even if I didn't, it isn't me that you're loving
Und selbst wenn nicht, bin nicht ich es, den du liebst
It's everything you think that I can offer, but you're bugging
Es ist alles, was du denkst, dass ich bieten kann, aber du spinnst
And all I wanna say, is if you wanna stay
Und alles, was ich sagen will, ist, wenn du bleiben willst
You better quit playing with me, I'm not into your games
Hör besser auf, mit mir zu spielen, ich steh nicht auf deine Spielchen
I've got a good thing, you ain't gonna mess it
Ich habe etwas Gutes, das wirst du nicht kaputtmachen
There's nothing you can say to me to make wanna stress it
Es gibt nichts, was du mir sagen kannst, um mich deswegen stressen zu lassen
And I ain't gonna break her, break her heart
Und ich werde ihr nicht das Herz brechen, ihr Herz brechen
I ain't gonna break her, break her heart (Oooh)
Ich werde ihr nicht das Herz brechen, ihr Herz brechen (Oooh)
And I ain't gonna break her, break her heart
Und ich werde ihr nicht das Herz brechen, ihr Herz brechen
I ain't gonna break her, break her heart...
Ich werde ihr nicht das Herz brechen, ihr Herz brechen...
Because I'm seeing through, I'm seeing through your plan
Weil ich durchschaue, ich durchschaue deinen Plan
Even when you're telling me that you ain't got a man
Auch wenn du mir sagst, dass du keinen Mann hast
Yes, I know, I know (I know)
Ja, ich weiß, ich weiß (Ich weiß)
But I don't really think you understand
Aber ich glaube nicht wirklich, dass du es verstehst
And even when you're telling me that you just wanna dance
Und auch wenn du mir sagst, dass du nur tanzen willst
Yes, I know, I know (I know)
Ja, ich weiß, ich weiß (Ich weiß)
You're telling me you love for my self
Du sagst mir, du liebst mich um meiner selbst willen
But, fact of the matter is that you love me for my wealth
Aber Tatsache ist, dass du mich wegen meines Reichtums liebst
I think you're a looker, but sugar, you must have it twisted
Ich finde, du siehst gut aus, aber Süße, da musst du was verdreht haben
It could be on the low, but tell me, why would I risk it?
Es könnte heimlich sein, aber sag mir, warum sollte ich es riskieren?
And all I wanna say, is if you wanna stay
Und alles, was ich sagen will, ist, wenn du bleiben willst
You better quit playing with me, I'm not into your games
Hör besser auf, mit mir zu spielen, ich steh nicht auf deine Spielchen
I've got a good thing, you ain't gonna mess it
Ich habe etwas Gutes, das wirst du nicht kaputtmachen
There's nothing you can say to me to make wanna stress it
Es gibt nichts, was du mir sagen kannst, um mich deswegen stressen zu lassen
And I ain't gonna break her, break her heart
Und ich werde ihr nicht das Herz brechen, ihr Herz brechen
I ain't gonna break her, break her heart (Oooh)
Ich werde ihr nicht das Herz brechen, ihr Herz brechen (Oooh)
And I ain't gonna break her, break her heart
Und ich werde ihr nicht das Herz brechen, ihr Herz brechen
I ain't gonna break her, break her heart
Ich werde ihr nicht das Herz brechen, ihr Herz brechen
Because I'm seeing through, I'm seeing through your plan
Weil ich durchschaue, ich durchschaue deinen Plan
Even when you're telling me that you ain't got a man
Auch wenn du mir sagst, dass du keinen Mann hast
Yes, I know, I know (I know)
Ja, ich weiß, ich weiß (Ich weiß)
But I don't really think you understand
Aber ich glaube nicht wirklich, dass du es verstehst
And even when you're telling me that you just wanna dance
Und auch wenn du mir sagst, dass du nur tanzen willst
Yes, I know, I know (I know)
Ja, ich weiß, ich weiß (Ich weiß)
And I ain't gonna break her, break her heart
Und ich werde ihr nicht das Herz brechen, ihr Herz brechen
I ain't gonna break her, break her heart
Ich werde ihr nicht das Herz brechen, ihr Herz brechen
I ain't gonna break her, break her heart
Und ich werde ihr nicht das Herz brechen, ihr Herz brechen
No, I ain't gonna break her, break her heart
Nein, ich werde ihr nicht das Herz brechen, ihr Herz brechen
Because I'm seeing through, I'm seeing through your plan
Weil ich durchschaue, ich durchschaue deinen Plan
Even when you're telling me that you ain't got a man
Auch wenn du mir sagst, dass du keinen Mann hast
Yes, I know, I know (I know, Ooooh)
Ja, ich weiß, ich weiß (Ich weiß, Ooooh)
But I don't really think you understand
Aber ich glaube nicht wirklich, dass du es verstehst
And even when you're telling me that you just wanna dance
Und auch wenn du mir sagst, dass du nur tanzen willst
Yes, I know, I know (I know)
Ja, ich weiß, ich weiß (Ich weiß)
I know it all to well, I do
Ich weiß das nur zu gut, ja.





Writer(s): David Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.