Cryptic Wisdom - Let It Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cryptic Wisdom - Let It Go




Let It Go
Отпусти
Let it Go
Отпусти
Cryptic Wisdom
Cryptic Wisdom
Let it go
Отпусти это.
It′s like starting over
Это как начать заново.
Get rid of that weight on your shoulders
Сбрось этот груз со своих плеч.
And just let it go
И просто отпусти.
What does it matter to you anyway
Какое тебе до этого дело, в конце концов?
What does it matter to you
Какое тебе до этого дело?
Just let it go
Просто отпусти.
It's like starting over
Это как начать заново.
Get rid of that weight on your shoulders
Сбрось этот груз со своих плеч.
And just let it go
И просто отпусти.
What does it matter to you anyway
Какое тебе до этого дело, в конце концов?
What does it matter to you
Какое тебе до этого дело?
Just let it go
Просто отпусти.
Why you holdin′ on so tight
Почему ты так крепко держишься?
Why can't you just let it go
Почему ты просто не можешь отпустить?
What's goin′ on in your life
Что происходит в твоей жизни?
Everything could be so nice
Всё могло бы быть так хорошо.
Ain′t warmin' up to you cold types
Меня не греют твои холодные выходки.
That′s why I'm sleepin′ well at night
Вот почему я сплю спокойно по ночам.
And your day's dark and mine flow bright
И твой день темный, а мой сияет.
Why you always so mad
Почему ты всегда такая злая?
Why you always so bitter
Почему ты всегда такая озлобленная?
That attitude that you have
Твоё отношение - причина,
Is the reason that I don′t hang wit'cha
по которой я с тобой не общаюсь.
Chopped liver
Рубленая печёнка.
I stay filet and it's flamin′ hot in my kitchen
Я остаюсь филе, и на моей кухне жарко.
I′m sober now and I'm so determined
Я теперь трезв и полон решимости.
Go ahead and call me a quitter cause
Называй меня слабаком, потому что
I can′t afford to hold on
Я не могу позволить себе держаться.
Ain't good for me no more
Это больше не идёт мне на пользу.
Just do you and I′ll do me
Просто занимайся своими делами, а я своими.
Cause it's me I gotta support
Потому что я должен поддержать себя.
You bottle up and I used to
Ты копишь в себе, и я раньше тоже.
But I let it out and record
Но я выпускаю это наружу и записываю.
And it stays there
И оно остаётся там.
It stays there
Остаётся там.
I can′t afford to hold on
Я не могу позволить себе держаться.
Ain't good for me no more
Это больше не идёт мне на пользу.
Just do you and I'll do me
Просто занимайся своими делами, а я своими.
Cause it′s me I gotta support
Потому что я должен поддержать себя.
You bottle up and I used to
Ты копишь в себе, и я раньше тоже.
But I let it out and record
Но я выпускаю это наружу и записываю.
And it stays there
И оно остаётся там.
It stays there
Остаётся там.
Let it go
Отпусти это.
It′s like starting over
Это как начать заново.
Get rid of that weight on your shoulders
Сбрось этот груз со своих плеч.
And just let it go
И просто отпусти.
What does it matter to you anyway
Какое тебе до этого дело, в конце концов?
What does it matter to you
Какое тебе до этого дело?
Just let it go
Просто отпусти.
It's like starting over
Это как начать заново.
Get rid of that weight on your shoulders
Сбрось этот груз со своих плеч.
And just let it go
И просто отпусти.
What does it matter to you anyway
Какое тебе до этого дело, в конце концов?
What does it matter to you
Какое тебе до этого дело?
Just let it go
Просто отпусти.
Why you holdin′ on to a grudge
Почему ты держишь обиду?
Can't you see it′s your energy
Разве ты не видишь, это твоя энергия,
That you abuse and you use it up
Которую ты злоупотребляешь и тратишь впустую.
Out of order who are you to judge
Не в порядке. Кто ты такая, чтобы судить?
Way too tight better loosen up
Слишком напряжена, лучше расслабься.
Life is way more cool to live
Жизнь намного круче,
When you ditch the hate for something you could love
Когда ты меняешь ненависть на что-то, что можешь полюбить.
Why you holdin' onto
Почему ты держишься
The weight of the issue
За тяжесть проблемы?
It′s okay to let it go away
Всё в порядке, отпусти её,
And I swear it won't miss you
И клянусь, она не будет по тебе скучать.
You could walk away and barefoot that
Ты могла бы уйти босиком,
But if you wear the shoe it kicks you
Но если ты носишь эту обувь, она бьёт тебя.
You're a time bomb tick tick
Ты - бомба замедленного действия, тик-так.
You wouldn′t wanna be around for the boom
Тебе не захочется быть рядом, когда она взорвётся.
Defuse cause
Обезвредь, потому что
I can′t afford to hold on
Я не могу позволить себе держаться.
Ain't good for me no more
Это больше не идёт мне на пользу.
Just do you and I′ll do me
Просто занимайся своими делами, а я своими.
Cause it's me I gotta support
Потому что я должен поддержать себя.
You bottle up and I used to
Ты копишь в себе, и я раньше тоже.
But I let it out and record
Но я выпускаю это наружу и записываю.
And it stays there
И оно остаётся там.
It stays there
Остаётся там.
I can′t afford to hold on
Я не могу позволить себе держаться.
Ain't good for me no more
Это больше не идёт мне на пользу.
Just do you and I′ll do me
Просто занимайся своими делами, а я своими.
Cause it's me I gotta support
Потому что я должен поддержать себя.
You bottle up and I used to
Ты копишь в себе, и я раньше тоже.
But I let it out and record
Но я выпускаю это наружу и записываю.
And it stays there
И оно остаётся там.
It stays there
Остаётся там.





Writer(s): David Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.