Cryptic Wisdom - Save My Soul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cryptic Wisdom - Save My Soul




Save My Soul
Спаси мою душу
I was so depressed, I was such a mess
Я был так подавлен, я был таким потерянным
Ain't nobody clean up like me
Никто не умеет очищаться так, как я
I was in the feels, but I stayed real
Я был в своих чувствах, но я оставался настоящим
Now they wanna be just like me
Теперь они хотят быть такими же, как я
Every day living like I start at the beginning again and again
Каждый день живу так, будто начинаю всё сначала снова и снова
Beginning to get at my psyche
Это начинает действовать мне на психику
There was no like no way out for me, you see
Видишь ли, для меня не было никакого выхода
I'd bleed me out
Я бы истёк кровью
Let my feet fall flat - humble, don't wanna be all that
Пусть мои ноги твёрдо стоят на земле - я смиренный, не хочу быть всем этим
But I speak a different colorful language all day
Но я говорю на другом красочном языке весь день
Don't play with the neon raps
Не играй с неоновыми рэп-строчками
You ain't putting me on blast, last year, got the respond last
Ты не выставишь меня на посмешище, в прошлом году получил последний ответ
This year it's looking easy for the CC's - see me if you need contacts
В этом году всё выглядит легко для CC - свяжись со мной, если нужны контакты
I was at the bottom, now I'm here
Я был на дне, теперь я здесь
Defeated every one of all my fears
Победил каждый из своих страхов
And every single day, I would try to pray
И каждый божий день я пытался молиться
I don't know to who but maybe they'd take it all away
Не знаю кому, но, может быть, они забрали бы всё это прочь
And save my soul
И спасли мою душу
My soul (yeah)
Мою душу (да)
Save my soul
Спасли мою душу
My soul
Мою душу
You might know about me, but you'll never see
Ты можешь знать обо мне, но ты никогда не увидишь
Who I tend to be, when I stray, clearly
Кем я бываю, когда сбиваюсь с пути, очевидно
I needed help, I am my own breathing hell
Мне нужна была помощь, я - свой собственный дышащий ад
And it's like I need to fail, feed the shell, that's alright with me
И как будто мне нужно потерпеть неудачу, накормить оболочку, меня это устраивает
Cause now, every time I get down, when I cannot be found
Потому что теперь, каждый раз, когда я падаю духом, когда меня не найти
I let it all go and feel it 'til it puts me on the ground
Я отпускаю всё и чувствую это, пока это не повергнет меня на землю
And I might look back at life and say I'm glad I made it out
И я могу оглянуться на жизнь и сказать, что рад, что выбрался
And to everyone that doubted me, I'm proud because
И всем, кто во мне сомневался, я горжусь, потому что
I was at the bottom, now I'm here
Я был на дне, теперь я здесь
Defeated every one of all my fears
Победил каждый из своих страхов
And every single day, I would try to pray
И каждый божий день я пытался молиться
I don't know to who but maybe they'd take it all away
Не знаю кому, но, может быть, они забрали бы всё это прочь
And save my soul
И спасли мою душу
My soul (yeah)
Мою душу (да)
Save my soul
Спасли мою душу
My soul
Мою душу
Every day I'm trying to be the best
Каждый день я стараюсь быть лучшим
Take for granted not a single breath
Не принимаю как должное ни единого вздоха
I don't wanna be the one that's left
Я не хочу быть тем, кто останется
Juggling the pain and this regret
Жонглируя болью и этим сожалением
Knowing I'ma fade away in death
Зная, что я исчезну в смерти
So I'm engineering every step
Поэтому я проектирую каждый шаг
Even if I ever do regress
Даже если я когда-нибудь регрессирую
I'ma know enough to never stress
Я буду знать достаточно, чтобы никогда не переживать
Even if I'd do wrong
Даже если я поступлю неправильно
It was not for too long
Это будет не надолго
Maybe I was selling my soul, I wanted to fall and
Может быть, я продавал свою душу, я хотел упасть и
Vomit up a couple new songs
Извергнуть пару новых песен
Sick in the stomach, the hunger of an underdog
Тошнота в желудке, голод неудачника
Living with nothing and got it but I never bark
Живу ни с чем, и получил это, но я никогда не лаю
Lit up a tunnel but it illuminated fog
Осветил туннель, но он осветил туман
Got to envision it when you kill it in the dark
Нужно представить это, когда ты убиваешь это в темноте
I was at the bottom, now I'm here
Я был на дне, теперь я здесь
Defeated every one of all my fears
Победил каждый из своих страхов
And every single day, I would try to pray
И каждый божий день я пытался молиться
I don't know to who but maybe they'd take it all away
Не знаю кому, но, может быть, они забрали бы всё это прочь
And save my soul
И спасли мою душу
My soul (yeah)
Мою душу (да)
Save my soul
Спасли мою душу
My soul
Мою душу





Writer(s): David Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.