Cryptic Wisdom - They Don't Like Me - traduction des paroles en allemand

They Don't Like Me - Cryptic Wisdomtraduction en allemand




They Don't Like Me
Sie mögen mich nicht
Every day of my life, all I wanted was to rap like this
Jeden Tag meines Lebens wollte ich nur so rappen
Gifted but with a bad attitude, half of you never could imagine it's
Begabt, aber mit einer schlechten Einstellung, die Hälfte von euch könnte sich nie vorstellen, dass es
So sad to be, a rad emcee like me but I mean so savage that
So traurig ist, ein krasser MC wie ich zu sein, aber ich meine so wild, dass
Anybody that you ever knew is looking for a
Jeder, den du je kanntest, nach einem
Reason to belittle you And don't wanna collab like this
Grund sucht, dich herabzusetzen Und nicht so zusammenarbeiten will
I'm sorry, I don't mean to be a bother
Tut mir leid, ich will nicht stören
I just need people to connect with
Ich brauche nur Leute, mit denen ich mich verbinden kann
Maybe that dates back to my father
Vielleicht geht das auf meinen Vater zurück
Either way they do not holler, wanna see me on the bottom
So oder so melden sie sich nicht, wollen mich am Boden sehen
Cause I free the beast in me too frequently
Weil ich das Biest in mir zu oft freilasse
They need the beat to breathe when they follow
Sie brauchen den Beat zum Atmen, wenn sie folgen
I don't wanna be like that, why you gotta make me go there?
Ich will nicht so sein, warum musst du mich dahin bringen?
Why you gotta go and poke that bear?
Warum musst du hingehen und diesen Bären stupsen?
You don't wanna end up on a limb with a limb that
Du willst nicht auf einem Ast enden mit einem Gliedmaß, das
I'm gonna be simmering dinner with and hope I'm fair
ich zum Abendessen schmoren werde und hoffe, ich bin fair
All I wanted was a flow to share, now I kill 'em in the coldest lair
Alles, was ich wollte, war ein Flow zum Teilen, jetzt erledige ich sie im kältesten Versteck
And you made an enemy outta me
Und du hast einen Feind aus mir gemacht
I don't wanna be anyone but me cause I owe that there
Ich will niemand anderes sein als ich, denn das bin ich mir schuldig
Pay up, lately I feel like I write better than ever
Zahl, in letzter Zeit fühle ich, dass ich besser schreibe als je zuvor
Yay uh, everything about your life is stellar when you're
Yay uh, alles in deinem Leben ist stellar, wenn du
Way up, I ain't met a soul that ever made it with no
Ganz oben bist, ich habe keine Seele getroffen, die es je geschafft hat ohne
Haters, they don't want me here, that's why I made it so
Hater, sie wollen mich nicht hier, deshalb habe ich es so geschafft
I was cold in my own way, everybody said no way
Ich war auf meine Art kalt, jeder sagte, auf keinen Fall
They were giving me no play, now I'm doing my own thing
Sie gaben mir keine Beachtung, jetzt mache ich mein eigenes Ding
I don't think that they like me, I don't think that they like me
Ich glaube nicht, dass sie mich mögen, ich glaube nicht, dass sie mich mögen
I don't think that they like me, fuck 'em if they don't like me
Ich glaube nicht, dass sie mich mögen, scheiß auf sie, wenn sie mich nicht mögen
I was cold in my own way, everybody said no way
Ich war auf meine Art kalt, jeder sagte, auf keinen Fall
They were giving me no play, now I'm doing my own thing
Sie gaben mir keine Beachtung, jetzt mache ich mein eigenes Ding
I don't think that they like me, I don't think that they like me
Ich glaube nicht, dass sie mich mögen, ich glaube nicht, dass sie mich mögen
I don't think that they like me, fuck 'em if they don't like me
Ich glaube nicht, dass sie mich mögen, scheiß auf sie, wenn sie mich nicht mögen
I used to be so insecure, now I'm confident
Früher war ich so unsicher, jetzt bin ich selbstbewusst
Used to look up to dudes who knew accomplishment
Habe zu Typen aufgeschaut, die Erfolg kannten
Ooh, I knew soon they were too moved by politics
Ooh, ich wusste bald, dass sie zu sehr von Politik beeinflusst wurden
That's why I'm solo and don't owe no promises
Deshalb bin ich solo und schulde keine Versprechen
I'm willing to bet on a slow grind, all I'm seeing is my own climb
Ich bin bereit, auf einen langsamen Grind zu wetten, alles, was ich sehe, ist mein eigener Aufstieg
And it's gonna take a while for me b
Und es wird eine Weile dauern für mich, aber
But I know it's only cause they're so blind
Aber ich weiß, es liegt nur daran, dass sie so blind sind
Always knew that they were so rude
Wusste immer, dass sie so unhöflich waren
All because I've been my own kind
Alles, weil ich meine eigene Art war
Dedicated to the rap game, everyone that gave me no reply
Dem Rap-Spiel gewidmet, jeder, der mir keine Antwort gab
And I wanna hear back, how you like me now?
Und ich will eine Rückmeldung hören, wie findest du mich jetzt?
Coming left field but it might be foul
Komme aus heiterem Himmel, aber es könnte Foul sein
Changing nay says every day
Ändere Neinsager jeden Tag
Didn't like me then but they hype me now
Mochten mich damals nicht, aber sie hypen mich jetzt
Who'd have known that, way back
Wer hätte das gedacht, damals
Some said wack but they bite my style
Manche sagten schlecht, aber sie kopieren meinen Stil
But it's no act, they can't, be me - fact is I write too wild
Aber es ist keine Show, sie können nicht ich sein - Fakt ist, ich schreibe zu wild
Pay up, lately I feel like I write better than ever
Zahl, in letzter Zeit fühle ich, dass ich besser schreibe als je zuvor
Yay uh, everything about your life is stellar when you're
Yay uh, alles in deinem Leben ist stellar, wenn du
Way up, I ain't met a soul that ever made it with no
Ganz oben bist, ich habe keine Seele getroffen, die es je geschafft hat ohne
Haters, they don't want me here, that's why I made it so
Hater, sie wollen mich nicht hier, deshalb habe ich es so geschafft
I was cold in my own way, everybody said no way
Ich war auf meine Art kalt, jeder sagte, auf keinen Fall
They were giving me no play, now I'm doing my own thing
Sie gaben mir keine Beachtung, jetzt mache ich mein eigenes Ding
I don't think that they like me, I don't think that they like me
Ich glaube nicht, dass sie mich mögen, ich glaube nicht, dass sie mich mögen
I don't think that they like me, fuck 'em if they don't like me
Ich glaube nicht, dass sie mich mögen, scheiß auf sie, wenn sie mich nicht mögen
I was cold in my own way, everybody said no way
Ich war auf meine Art kalt, jeder sagte, auf keinen Fall
They were giving me no play, now I'm doing my own thing
Sie gaben mir keine Beachtung, jetzt mache ich mein eigenes Ding
I don't think that they like me, I don't think that they like me
Ich glaube nicht, dass sie mich mögen, ich glaube nicht, dass sie mich mögen
I don't think that they like me, fuck 'em if they don't like me
Ich glaube nicht, dass sie mich mögen, scheiß auf sie, wenn sie mich nicht mögen
Tell me what you've all been so afraid of
Sagt mir, wovor ihr alle solche Angst hattet
All I did is show you what I'm made of
Alles, was ich tat, war euch zu zeigen, woraus ich gemacht bin
I didn't wanna do it but you made me
Ich wollte es nicht tun, aber ihr habt mich dazu gebracht
I'm giving you all a reason to hate me
Ich gebe euch allen einen Grund, mich zu hassen
I was cold in my own way, everybody said no way
Ich war auf meine Art kalt, jeder sagte, auf keinen Fall
They were giving me no play, now I'm doing my own thing
Sie gaben mir keine Beachtung, jetzt mache ich mein eigenes Ding
I don't think that they like me, I don't think that they like me
Ich glaube nicht, dass sie mich mögen, ich glaube nicht, dass sie mich mögen
I don't think that they like me, fuck 'em if they don't like me
Ich glaube nicht, dass sie mich mögen, scheiß auf sie, wenn sie mich nicht mögen
I was cold in my own way, everybody said no way
Ich war auf meine Art kalt, jeder sagte, auf keinen Fall
They were giving me no play, now I'm doing my own thing
Sie gaben mir keine Beachtung, jetzt mache ich mein eigenes Ding
I don't think that they like me, I don't think that they like me
Ich glaube nicht, dass sie mich mögen, ich glaube nicht, dass sie mich mögen
I don't think that they like me, fuck 'em if they don't like me
Ich glaube nicht, dass sie mich mögen, scheiß auf sie, wenn sie mich nicht mögen





Writer(s): David Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.