Crypto - Trigger Warning (feat. CARLIE) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crypto - Trigger Warning (feat. CARLIE)




Trigger Warning (feat. CARLIE)
Предупреждение о триггере (при участии CARLIE)
If I'd looked closer then maybe I would've seen it burning through
Если бы я присмотрелся тогда, то, возможно, увидел бы, как ты сгораешь дотла,
We'd have been over before you even said "hey", and that's the truth
Мы бы закончили ещё до того, как ты сказала "привет" - вот правда.
I never knew, nobody told me that all red flags would consume
Я никогда не знал, никто не говорил мне, что все красные флаги поглотят меня,
So I played with fire, didn't realise all that I had to lose
Поэтому я играл с огнём, не понимая, что могу потерять всё.
Oh, if I could go back I'd erase one or two things
О, если бы я мог вернуться, я бы стёр одну или две вещи,
Hella lot to unpack, anything with you in
Многое нужно проанализировать, всё, что связано с тобой,
Take it to the bank, cut each and every string
Клянусь, я бы разорвал каждую нить,
And then to make sure, I'd put a trigger warning on you
А потом, чтобы быть уверенным, я бы повесил на тебя предупреждение о триггере.
I'd print it on your labels, permanently mark your shoes
Я бы напечатал его на твоих этикетках, навсегда отметил бы твою обувь,
Tattoo it on your skin so everybody knows the truth
Вытатуировал бы его на твоей коже, чтобы все знали правду,
The header of each letter, sign off every DM too
В заголовке каждого письма, в конце каждого сообщения,
So everybody sees the trigger warning on you
Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе.
(So everybody sees the trigger warning on you)
(Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе)
(So everybody sees the trigger warning on you)
(Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе)
One missed step, never again
Один неверный шаг, и больше никогда,
I do what's right, my heart is good (Oh, my heart is good, yeah)
Я поступаю правильно, у меня доброе сердце (О, у меня доброе сердце, да),
Show me your teeth
Покажи мне свои зубы,
I'll take what's mine, because
Я возьму то, что моё, потому что
Damn, I know that you would (I know that you would)
Чёрт, я знаю, что ты бы тоже знаю, что ты бы тоже).
Oh, if I could go back I'd erase one or two things
О, если бы я мог вернуться, я бы стёр одну или две вещи,
Hella lot to unpack, anything with you in
Многое нужно проанализировать, всё, что связано с тобой,
Take it to the bank, cut each and every string
Клянусь, я бы разорвал каждую нить,
Put a trigger warning on you
Повесил бы на тебя предупреждение о триггере.
I'd print it on your labels, permanently mark your shoes
Я бы напечатал его на твоих этикетках, навсегда отметил бы твою обувь,
Tattoo it on your skin so everybody knows the truth
Вытатуировал бы его на твоей коже, чтобы все знали правду,
The header of each letter, sign off every DM too
В заголовке каждого письма, в конце каждого сообщения,
So everybody sees the trigger warning on you
Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе.
(So everybody sees the trigger warning on you)
(Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе)
(So everybody sees the trigger warning on you)
(Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе)
(So everybody sees the trigger warning on you)
(Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе)
So everybody sees the trigger warning on you
Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе.
If I could go back you'd be the first thing I'd change
Если бы я мог вернуться, ты была бы первым, что я бы изменил,
Take a different route, make us both walk different pathways
Пошёл бы другой дорогой, заставил бы нас обоих идти разными путями,
And if I can't stop us meeting, 'cause it's our fate
И если бы я не смог помешать нашей встрече, потому что это наша судьба,
Then I would be warned as there'd be a trigger warning on you
Тогда бы меня предупредили, потому что на тебе было бы предупреждение о триггере.
(I wish, I wish)
(Если бы, если бы)
(There had been a trigger warning on you)
(На тебе было бы предупреждение о триггере)
(I wish, I wish)
(Если бы, если бы)
(Ahh)
(Ах)
I'd print it on your labels, permanently mark your shoes
Я бы напечатал его на твоих этикетках, навсегда отметил бы твою обувь,
Tattoo it on your skin so everybody knows the truth
Вытатуировал бы его на твоей коже, чтобы все знали правду,
The header of each letter, sign off every DM too
В заголовке каждого письма, в конце каждого сообщения,
So everybody sees the trigger warning on you
Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе.
(So everybody sees the trigger warning on you)
(Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе)
(So everybody sees the trigger warning on you)
(Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе)
(So everybody sees the trigger warning on you)
(Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе)
So everybody sees the trigger warning on you
Чтобы все видели предупреждение о триггере на тебе.





Writer(s): Birk Preisler Bonlokke, Carlie Randall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.