Cryptopsy - Cleansing The Hosts - traduction des paroles en russe

Cleansing The Hosts - Cryptopsytraduction en russe




Cleansing The Hosts
Очищение Носителей
In a time of famine and hurt
Во времена голода и боли
I had no choice but to overthink
У меня не было выбора, кроме как слишком много думать
The mother's role
О материнской роли
But the little one was always testing me
Но малыш всегда испытывал меня
Now he learned to act with my authority
Теперь он научился действовать с моей властью
She was lugging the two words around as if
Она таскала эти два слова с собой, как будто
They decided she could punish one to tell
Они решили, что она может наказать одного, чтобы рассказать
But I was in constant hazard
Но я постоянно был в опасности
To the others' weather
От чужой погоды
I had a remote impression of the old voice before
У меня было отдаленное впечатление от старого голоса раньше
When the other young man
Когда другой молодой человек
Was in the others' weather
Был в чужой погоде
As the philosophies
Пока философии
Were smothering the words
Не заглушили слова
Before the agreement
До соглашения
But this one was different
Но этот был другим
I had never seen the devil
Я никогда не видел дьявола
But I was such a fool
Но я был таким дураком
When I joined the language
Когда я присоединился к этому языку
It was before
Это было раньше
I was barely the husband
Я едва был мужем
It was it
Это было оно
Suck the parasites
Высасывай паразитов
And the leaves
И листья
Glowed
Засияли
In that moment for a few weeks after that
В тот момент, в течение нескольких недель после этого
I had seen the other and what he ate
Я видел другого и то, что он ел
I had been studying his head
Я изучал его голову
So I hid under the sheets
Поэтому я спрятался под простынями
Suffered and re-appeared
Страдал и снова появлялся
The nights were all wet
Ночи были мокрыми
So I knew he had stayed out another round
Поэтому я знал, что он снова вышел
But I did not touch or kill him before I see
Но я не трогал и не убивал его, пока не увижу
What the kid interrupted
Что прервал ребенок
I would never have to return
Мне никогда не придется возвращаться
'Cause I was determined
Потому что я был полон решимости
He had learned
Он усвоил
The unfailingness
Неизбежность
I tried not to react too much
Я старался не слишком остро реагировать
To what he said to me
На то, что он мне говорил
I would not have to recognize the chances
Мне не пришлось бы осознавать возможности
That he had once had to murder
Что когда-то у него были причины для убийства
We were never out of the window's edge
Мы никогда не были на краю окна
But I was not a blind or a receiving fan
Но я не был слепым или восприимчивым фанатом
Such an obvious world
Такой очевидный мир
With such a reason
С такой причиной





Writer(s): Florent Mounier, Olivier Pinard, Christian Donaldson, Matthew Mcgachy, Jonathan Levasseur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.