Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two-Pound Torch
Двухфунторный факел
The
courtroom
was
packed
as
the
verdict
was
delivered
Зал
суда
был
переполнен,
когда
был
оглашен
вердикт
The
quiet
defendant
sat
paralysed
in
disbelief
Тихая
подсудимая
сидела,
парализованная
недоверием
Her
hands
would
be
severed,
she
would
be
hung
and
then
burnt
Ее
руки
будут
отрублены,
она
будет
повешена,
а
затем
сожжена
I
turned
to
console
her
but
she
was
already
being
ushered
away
Я
повернулся,
чтобы
утешить
ее,
но
ее
уже
уводили
Her
life
had
never
been
an
easy
one
Ее
жизнь
никогда
не
была
легкой
Forced
to
procreate
like
beasts
in
dark
stables
Заставляли
рожать,
как
зверей,
в
темных
конюшнях
She
wept
whenever
she
laid
her
head
down
to
sleep
Она
плакала
каждый
раз,
когда
ложилась
спать
To
escape
would
be
her
only
refuge
Бегство
было
бы
ее
единственным
спасением
From
this
trivial
life
she
had
been
forced
to
lead
От
этой
ничтожной
жизни,
к
которой
ее
принудили
Her
lover's
empty
promises
Пустые
обещания
ее
возлюбленного
Drove
her
towards
these
drastic
measures
Подтолкнули
ее
к
этим
отчаянным
мерам
Her
timeline
was
ticking
with
the
spring
thaw
quickly
approaching
Время
до
ее
казни
неумолимо
таяло
с
приближением
весны
Aware
that
she
would
be
whisked
away
with
the
free
flowing
currents
Она
знала,
что
ее
унесут
с
бурными
течениями
She
had
to
react
Ей
нужно
было
действовать
The
tiny
witness
who
pointed
her
out
Маленькая
свидетельница,
указавшая
на
нее
Giggles
today
as
she
walks
towards
the
schoolhouse
Смеется
сегодня,
когда
идет
в
школу
But
Angelique
had
no
freedom
ever
since
that
gavel
fell
Но
у
Анжелики
не
было
свободы
с
тех
пор,
как
упал
молоток
судьи
The
shovel
full
of
coals
is
what
persuaded
the
judge
Лопата,
полная
углей,
убедила
судью
At
the
gallows
she
stood
before
them
На
виселице
она
стояла
перед
ними
With
quivering
lips
she
begged
for
absolution
Дрожащими
губами
она
просила
о
прощении
But
when
the
hangman
tripped
the
switch
Но
когда
палач
нажал
на
рычаг
Her
body
finally
fell
towards
its
fate
Ее
тело
наконец
упало
к
своей
судьбе
Afterwards
the
empty
carcass
was
flunt
upon
the
pyre
После
этого
пустое
тело
бросили
на
костер
Her
neighbors
and
comrades
all
watched
as
the
hem
of
her
skirt
ignited
Ее
соседи
и
товарищи
наблюдали,
как
загорелся
подол
ее
юбки
They
all
cheered
with
glee
as
the
flames
consumed
her
Они
все
ликовали,
когда
пламя
поглотило
ее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florent Mounier, Olivier Pinard, Christian Donaldson, Matthew Mcgachy, Jonathan Levasseur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.