Crypy - 6 Dosis - 2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crypy - 6 Dosis - 2016




6 Dosis - 2016
6 Doses - 2016
La sexta dosis haciendo efecto el tiempo y espacio perfectos
The sixth dose taking effect, time and space perfect
Defectos se vuelven virtudes causan efectos positivos espíritu y mente conecto al momento me siento cien por ciento cómodo en elemento
Flaws become virtues, causing positive effects, spirit and mind connected, at this moment I feel one hundred percent comfortable in my element
Estoy viviendo un sueño no fue solo un intento
I'm living a dream, it wasn't just an attempt
Yo no me auto proclamo yo represento aquel que materializa sus pensamientos
I don't self-proclaim, I represent the one who materializes their thoughts
Aquel que no escuchó las criticas en conciertos, le cerró la boca y le abrió la mente a cientos de incrédulos que tuvieron que tomar asiento y reconocer que aquí manda el sentimiento
The one who didn't listen to the criticisms in concerts, shut their mouths and opened the minds of hundreds of unbelievers who had to take a seat and recognize that feeling rules here
Que la escena crezca, es lo que aclaman
May the scene grow, is what they acclaim
Crezcan ustedes dejen el drama
Grow yourselves, leave the drama
El día que hagan música sin pensar en la fama será el día que logren llevar la musa a la cama
The day you make music without thinking about fame will be the day you manage to take the muse to bed
Un disco más otro ciclo que se cierra, nuevas puertas que se abren un nuevo camino a ciegas
One more album, another cycle that closes, new doors that open, a new path blindly
Donde aprendes que no ganas nada si reniegas
Where you learn that you gain nothing if you deny
Falsos profetas, solo instrumentales
False prophets, just instrumentals
Pusieron de moda la frase " somos reales "
They made the phrase "we are real" fashionable
Intento de poetas eruditos banales
Attempt of banal erudite poets
No le traen nada bueno al juego, solo males
They bring nothing good to the game, only evils
No es lo mismo ser un MC que ser un freestyler
It's not the same to be an MC as to be a freestyler
Cualquiera rapea no se lo discuto a nadie
Anyone raps, I don't argue that with anyone
No es lo mismo ser un productor que hacer beats
It's not the same to be a producer as to make beats
Tampoco es lo mismo hacer canciones que hacer heats
Nor is it the same to make songs as to make heats
Me refiero a algo que trascienda, algo que los hijos de los hijos de tu hijo entienda
I'm referring to something that transcends, something that your child's children's children will understand
Se enfoquen en la idea y que no se pierdan en un viaje de ego que va directo a la mierda
Focus on the idea and don't get lost on an ego trip that goes straight to shit
La magia existe, no es chiste
Magic exists, it's no joke
Si no crees en ti mismo te jodiste
If you don't believe in yourself, you're screwed
Recuerda que tu no eres la ropa que vistes
Remember that you are not the clothes you wear
La realidad es algo muy distinto a lo que viste en tele, que te duele, normal que celes y te esmeres
Reality is something very different from what you saw on TV, I know it hurts you, it's normal that you are jealous and strive
Aunque no puedes, se que prefieres negar que lo hago bien y muere de envidia y tienes que retirarte porque tu talento no entretiene
Although you can't, I know you prefer to deny that I do it well and die of envy and you have to retire because your talent doesn't entertain
Algunos toman café y se fuman un cigarrillo
Some drink coffee and smoke a cigarette
Yo me tomo el tiempo enrolo y compongo un sencillo
I take the time to roll and compose a single
Pasé mucho tiempo sin dinero en el bolsillo pero ahora puedo vivir de un estribillo
I spent a lot of time without money in my pocket but now I can live off a chorus
Aunque no sea el punto, claro que importa
Although it's not the point, of course it matters
Hay mucha diferencia entre el que exporta y el que importa
There is a lot of difference between the one who exports and the one who imports
El primero expone y vende
The first exposes and sells
El segundo compra y tiene que pagar el triple y su salario no soporta
The second buys and has to pay triple and their salary can't handle it
No quiero ser uno más del montón que viven en Babilon
I don't want to be one more of the bunch who live in Babylon
Trabajando en maquinas anhelando una pensión
Working in machines longing for a pension
Prefiero que mi opinión salga por el parlante del estudio en la sesión.
I prefer my opinion to come out of the studio speaker in the session.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.