Paroles et traduction Crystal Bernard - Till I Get Over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Till I Get Over You
Пока не отпущу тебя
(Crystal
Bernard/David
Rhyne/Rick
Wake)
(Кристал
Бернард/Дэвид
Райн/Рик
Уэйк)
Well,
hold
it
right
there
Постой-ка,
You're
going
nowhere
Никуда
ты
не
пойдешь,
Until
I
tell
you
that
you
can
Пока
я
сама
тебе
не
скажу.
It
wasn't
me
that
told
you
Это
не
я
тебе
говорила,
I
didn't
love
you,
so
you
Что
не
любила.
Так
что,
Can
just
sit
down
and
hold
my
hand
Просто
сядь
и
возьми
меня
за
руку.
There's
some
explaining
Мне
нужны
объяснения,
I'm
anticipating
how
you're
И
я
предчувствую,
как
ты
Gonna
let
me
down
easy
Собираешься
меня
аккуратно
бросить.
Do
everything
you
can
to
please
me
Сделай
все,
что
можешь,
чтобы
мне
было
легче.
You
better
hold
me
awhile
Лучше
обними
меня
на
время,
'Til
my
eyes
are
dry
Пока
мои
слезы
не
высохнут.
I
think
I
have
the
right
Думаю,
я
имею
право,
But
it
may
take
me
awhile
Но
мне
может
потребоваться
время,
Till
I
get
over
you
Чтобы
отпустить
тебя.
Do
you
think
it's
easy
Думаешь,
это
так
просто
-
To
just
forget
my
feelings
Просто
забыть
о
моих
чувствах,
And
smile
and
turn
the
other
cheek
Улыбнуться
и
подставить
другую
щеку?
'Cause
you're
not
stimulated
Ведь
я
тебя
не
завела,
And
I
was
temporary
И
была
временной,
Until
you
found
the
girl
you'd
keep
Пока
ты
не
нашел
ту,
которую
оставишь
себе.
Years
ago
I
told
you
Много
лет
назад
я
говорила
тебе,
If
you
wanted
to
go
you
could
Что
если
захочешь
уйти
- ты
можешь.
Well,
I've
changed
my
mind
Что
ж,
я
передумала.
I
didn't
know
you'd
go
I'm
a
little
behind
Я
не
думала,
что
ты
уйдешь,
я
немного
отстала
от
жизни.
Hold
me
awhile
Обними
меня
на
время,
'Til
my
eyes
are
dry
Пока
мои
слезы
не
высохнут.
I
think
I
have
the
right
Думаю,
я
имею
право,
But
it
may
take
me
awhile
Но
мне
может
потребоваться
время,
Till
I
get
over
you
Чтобы
отпустить
тебя.
Years
ago
I
told
you
Много
лет
назад
я
говорила
тебе,
If
you
wanted
to
go
you
could
Что
если
захочешь
уйти
- ты
можешь.
Well,
I've
changed
my
mind
Что
ж,
я
передумала.
I
didn't
know
you'd
go
I'm
a
little
behind
Я
не
думала,
что
ты
уйдешь,
я
немного
отстала
от
жизни.
Hold
me
awhile
Обними
меня
на
время,
'Til
my
eyes
are
dry
Пока
мои
слезы
не
высохнут.
I
think
I
have
the
right
Думаю,
я
имею
право,
But
it
may
take
me
awhile
Но
мне
может
потребоваться
время,
Till
I
get
over,
till
I
get
over
you
Чтобы
отпустить,
чтобы
отпустить
тебя.
Till
I
get
over
you
Чтобы
отпустить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ric Wake, Crystal Bernard, David Rhyne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.