Paroles et traduction Crystal Bowersox - Farmer's Daughter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farmer's Daughter
Дочь фермера
Halfway
to
crazy,
not
far
from
sane
На
полпути
к
безумию,
недалеко
от
здравомыслия
Fuckin'
sick
and
tired
of
all
your
games
Черт
возьми,
меня
тошнит
от
твоих
игр
All
I
ever
wanted
was
you
to
take
care
of
me
Все,
чего
я
когда-либо
хотела,
— это
чтобы
ты
заботился
обо
мне
Honor
thy
mother
and
father
too
Почитай
отца
твоего
и
мать
твою
But
I
know
there
ain't
no
way
in
hell
that
God
mentioned
you
Но
я
знаю,
что,
черт
возьми,
Бог
не
упоминал
тебя
All
I
ever
wanted
was
you
to
care
for
me
Все,
чего
я
когда-либо
хотела,
— это
чтобы
ты
заботился
обо
мне
Now
I'm
stuck
in
this
hotel
room,
your
grandson
and
me
Теперь
я
застряла
в
этом
гостиничном
номере,
твой
внук
и
я
Tomorrow
we're
gonna
find
out
our
destiny
Завтра
мы
узнаем
нашу
судьбу
All
I
ever
wanted
was
you
to
be
there
for
me
Все,
чего
я
когда-либо
хотела,
— это
чтобы
ты
был
рядом
All
I
ever
needed
was
you
to
be
here
for
me
Все,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
— это
чтобы
ты
был
рядом
This
time
is
the
last
time
you're
gonna
see
us
around
В
этот
раз
ты
видишь
нас
в
последний
раз
This
was
your
last
chance
to
prove
you
wouldn't
let
me
down
Это
был
твой
последний
шанс
доказать,
что
ты
меня
не
подведешь
So
go
on,
get
going
and
get
away
from
here
Так
что
давай,
уходи
отсюда
All
alone
is
how
you're
gonna
spend
the
rest
of
your
years
Ты
проведешь
остаток
своих
лет
в
одиночестве
No
farmer's
daughter
anymore,
mommy
dear.
Больше
нет
дочери
фермера,
дорогой
папочка.
Remember
back
in
high
school,
my
brothers
and
me
Помнишь,
еще
в
старшей
школе,
мои
братья
и
я
Willie
put
his
head
through
the
door
to
find
clarity
Вилли
пробил
головой
дверь,
чтобы
найти
ясность
You'd
come
home
with
bourbon
breath,
Jack
in
the
air
Ты
приходил
домой
с
перегаром,
Джек
витал
в
воздухе
And
when
you
broke
my
bones
I
told
the
school
I
fell
down
the
stairs
А
когда
ты
сломал
мне
кости,
я
сказала
в
школе,
что
упала
с
лестницы
All
I
ever
wanted
was
for
you
to
be
there
for
me
Все,
чего
я
когда-либо
хотела,
— это
чтобы
ты
был
рядом
All
I
ever
needed
was
for
you
to
be
here
for
me
Все,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
— это
чтобы
ты
был
рядом
This
time
is
the
last
time
you're
gonna
see
us
around
В
этот
раз
ты
видишь
нас
в
последний
раз
This
was
your
last
chance
to
prove
you
wouldn't
let
me
down
Это
был
твой
последний
шанс
доказать,
что
ты
меня
не
подведешь
So
go
on
home,
get
going
and
get
away
from
here
Так
что
иди
домой,
уходи
отсюда
All
alone
is
how
you're
gonna
spend
the
rest
of
your
years
Ты
проведешь
остаток
своих
лет
в
одиночестве
No
farmer's
daughter
anymore
Больше
нет
дочери
фермера
I
ain't
no
farmer's
daughter
anymore
Я
больше
не
дочь
фермера
No
farmer's
daughter
anymore,
mommy
dear
Больше
нет
дочери
фермера,
дорогой
папочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bowersox Crystal Lynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.