Paroles et traduction Crystal Boy - 夜の蝶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜の蝶
Butterfly of the Night
こんなにも切ない恋心
伝えられない思いの程
My
love
for
you
is
so
heartbreaking,
a
feeling
I
can't
express
ヒラヒラと可憐に舞う
君は夜の蝶
You
flutter
and
dance
so
gracefully,
you
butterfly
of
the
night
独り占めできないの
こんなに思っているのに
I
can't
keep
you
all
to
myself,
even
though
I
love
you
so
しなやかに羽ばたく
君は夜の蝶
You
flap
your
wings
so
effortlessly,
you
butterfly
of
the
night
こんなにも切ないよ
愛しくて
愛しくて
My
heart
aches
for
you,
my
love,
my
love
君が蝶なら
僕は花になろう
どこにもいない君の変わりなど
If
you're
a
butterfly,
I'll
be
your
flower,
there's
no
one
like
you
周りはどう言おうが僕にとっちゃ最高のLADY
No
matter
what
others
say,
you're
my
perfect
LADY
あまりに綺麗で時が止まる
あまりにキュートで言葉失う
Your
beauty
is
breathtaking,
time
stands
still,
your
cuteness
leaves
me
speechless
付き合うなんて二の次
魅せられてるよその魅力に
Dating
is
not
a
priority,
I'm
captivated
by
your
charm
色とりどりどんなドレスでも
見事に料理してしまうこんなに
You
look
stunning
in
any
dress,
you
cook
up
a
storm
人を魅了し虜にさせる
仕事以上にハマった事などないよ
You
captivate
and
enchant,
I've
never
been
so
smitten
まばゆいシャンデリアより
この街のネオンより輝く
You
shine
brighter
than
a
chandelier,
brighter
than
the
city
lights
錆びれた街並がパッと華やぐ
君こそまさしく夜の蝶
The
dull
city
streets
come
to
life,
you
truly
are
a
butterfly
of
the
night
ヒラヒラと可憐に舞う
君は夜の蝶
You
flutter
and
dance
so
gracefully,
you
butterfly
of
the
night
独り占めできないの
こんなに思っているのに
I
can't
keep
you
all
to
myself,
even
though
I
love
you
so
しなやかに羽ばたく
君は夜の蝶
You
flap
your
wings
so
effortlessly,
you
butterfly
of
the
night
こんなにも切ないよ
愛しくて
愛しくて
My
heart
aches
for
you,
my
love,
my
love
所詮落ちん
高嶺の花
わかっていてもだけどもまだ
I
know
I'm
reaching
for
the
stars,
but
I
still
believe
信じるの
可能性
おとぎ話さ
まるで君は掴めない妖精
I
have
faith
in
the
possibility,
in
the
fairy
tale,
you're
like
an
elusive
fairy
日の光より
月の光
求め夜空
飛び立つ夜行性
You
crave
the
moonlight,
not
the
sunlight,
a
nocturnal
creature
夜明けと共に眠りにつき
日が暮れる頃に気まぐれに目覚める
You
sleep
at
dawn,
and
wake
up
when
the
sun
goes
down
掴めそうで掴めないまるで3D
掴み所ない雰囲気
I
can't
quite
grasp
you,
you're
like
a
3D
illusion
通う心
信じたいと
わずかな望みも信じちゃいそうさ
I
put
my
faith
in
my
heart,
I
want
to
believe,
even
in
a
glimmer
of
hope
心なしか
ここの所何故か
メールも電話もかなり多くない?
Have
you
noticed,
lately,
you've
been
getting
more
emails
and
calls?
お友達じゃなく特別な存在
そんな日も遠くない
We're
not
just
friends,
we're
something
special,
and
that
day
is
not
far
away
キラキラと輝く
君は夜の蝶
You
sparkle
and
shine,
you
butterfly
of
the
night
すぐにでも会いたいと
こんなにも待ってるのに
I
can't
wait
to
see
you,
I've
been
waiting
so
long
ゆらゆらと儚く
なびく夜の蝶
You
flutter
and
sway,
you
ephemeral
butterfly
of
the
night
こんなにも苦しいよ
会いたくて
会いたくて
My
heart
aches
for
you,
I
miss
you,
I
miss
you
そばにいたい
そばにいれない
君のこと思うけど
I
want
to
be
with
you,
but
I
can't,
I
think
of
you
all
the
time
幾度の夜を繰り返し
一人僕は待ち焦がれている
今も
Through
countless
nights,
I
wait
for
you,
my
love,
even
now
ヒラヒラと可憐に舞う
君は夜の蝶
You
flutter
and
dance
so
gracefully,
you
butterfly
of
the
night
独り占めできないの
こんなに思っているのに
I
can't
keep
you
all
to
myself,
even
though
I
love
you
so
しなやかに羽ばたく
君は夜の蝶
You
flap
your
wings
so
effortlessly,
you
butterfly
of
the
night
こんなにも切ないよ
愛しくて
愛しくて
My
heart
aches
for
you,
my
love,
my
love
飛ぶ事に疲れ迷った時
最初に浮かぶのが僕ならば嬉しい
When
you're
tired
of
flying,
and
lost
your
way,
I
hope
I'm
the
first
one
you
think
of
君を濡らす雨や涙を
僕が代わりに受け止めよう
I'll
shelter
you
from
the
rain
and
tears,
I'll
take
on
your
burdens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shintaro "growth" Izutsu, Crystal Boy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.