Crystal Boy - 情報交換 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crystal Boy - 情報交換




情報交換
Exchange of Information
All Night Long 広がる暗がり 色んな人 出来るつながり
All night long, the darkness spreads, people of all kinds, connections made.
色んな色 混ざる人ごみ こんなにも 楽しきゃなんでもいい
Many colors, a crowd of people mingling. It's so much fun, anything goes.
ご来場誠にアリガトウ 商売道具は Microphone Pen
Thank you sincerely for coming. My trade tools are a microphone and a pen.
もうないの Glass Alcohol 「もう最高」って言われたいだけ
The glass of alcohol is empty. I just want to be told, "This is the best."
お前どう? 最近 お前どう? いい話しなんてそうないよ
How's it going for you lately, honey? There's not much good to say, huh?
しゃあないよ しゃあないよ 見えんぜ商売も将来も
Can't be helped, can't be helped. The future looks murky in business and life.
もう一回よガッとあがる Timing そしたらよう あん時みたいに
One more time, let's get a big rush of excitement, and then, let's do it again, like we used to.
毎晩毎晩毎晩 騒ごう 失っちゃってる大胆さをよ
Let's make some noise every night. Let's lose the boldness we've been missing.
Communication 真夜中の Guidance Communication 生身で体感
Communication, guidance at midnight, communication, felt in the flesh.
Communication いつもより大胆 Communication 楽しんじまいな
Communication, bolder than usual, communication, let's enjoy it.
情報交換 相乗効果、、、、
Exchange of information, a synergy effect.
Communication 真夜中の Guidance Communication 生身で体感
Communication, guidance at midnight, communication, felt in the flesh.
Communication いつもより大胆 Communication 楽しんじまいな
Communication, bolder than usual, communication, let's enjoy it.
情報交換 相乗効果、、、、
Exchange of information, a synergy effect.
Baby Girl 素敵さ ブレーキない Crazy Night
Baby girl, you're amazing. Let's brake-free on this crazy night.
捨てきれん理性ならウザったい 時期に Freaky な雰囲気に
If I can't let go of my rationality, this annoying time will turn freaky.
一気に振り切る 1度じゃなくて 2度3度
Let's go all out, not once, but twice or three times.
ビシっと気抜かんと 番号 メアドで聞いとかんと逃すぜ
Don't let your guard down. Get contact info or you'll lose your chance.
小悪魔カワイ子ちゃんも 引いとらんと押してかんと
Even little devil cuties, don't hold back, push your way in.
ビート板なしでも泳いでく自由自在に
I'm swimming freely without a life vest.
釣れない 真夜中の Mermaid 駄目でもしゃあねえよ
The midnight mermaid is out of my reach. Oh well, never mind.
オレそんなんじゃあねえよ じゃねえよ Let's Go!!
I'm not that kind of guy, let's go!!
Communication 真夜中の Guidance Communication 生身で体感
Communication, guidance at midnight, communication, felt in the flesh.
Communication いつもより大胆 Communication 楽しんじまいな
Communication, bolder than usual, communication, let's enjoy it.
情報交換 相乗効果、、、、
Exchange of information, a synergy effect.
Communication 真夜中の Guidance Communication 生身で体感
Communication, guidance at midnight, communication, felt in the flesh.
Communication いつもより大胆 Communication 楽しんじまいな
Communication, bolder than usual, communication, let's enjoy it.
情報交換 相乗効果、、、、
Exchange of information, a synergy effect.
じれったいもんさ人間関係 うざったい方が沢山だって
Interpersonal relationships can be frustrating. It's annoying to have so many people who get on your nerves.
1人よりも皆のが楽しい 触れて感じ揺さぶられる魂
Being with everyone is more fun than being alone. Touching, feeling, shaking the soul.
Communication 真夜中の Guidance Communication 生身で体感
Communication, guidance at midnight, communication, felt in the flesh.
Communication いつもより大胆 Communication 楽しんじまいな
Communication, bolder than usual, communication, let's enjoy it.
情報交換 相乗効果、、、、
Exchange of information, a synergy effect.
Communication 真夜中のGuidance Communication 生身で体感
Communication, guidance at midnight, communication, felt in the flesh.
Communication いつもより大胆 Communication 楽しんじまいな
Communication, bolder than usual, communication, let's enjoy it.
情報交換 相乗効果、、、、
Exchange of information, a synergy effect.
Communication、、、、
Communication.
皆時代に踊らされてる 皆以外にどこか冷めてる
We're all dancing to the beat of the times. We're all a little distant from the rest.
ありゃしないぜここにゃ憂鬱 今時代はどこへ行く
There's no gloom here. Where is the era taking us?
皆時代に踊らされてる 皆以外にどこか冷めてる
We're all dancing to the beat of the times. We're all a little distant from the rest.
ありゃしないぜここにゃ憂鬱 皆次第に音に夢中
There's no gloom here. We're all gradually entranced by the music.





Writer(s): Crystal Boy, Yuichiro Hikie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.