Crystal Castles - Empathy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crystal Castles - Empathy




Premise to interlude
Чтобы антракт начать
Wait 'til all bones protrude
Подождите, пока все кости не выпячиватся
You're convexed, you're convert
Гнёт дугой, ты другой
There is a stain on your shirt
И наряд в пятнах твой
Semi-sweet, semicide
Полу-сласть, полусмерть
The remorse you can't hide
Стыд не спрятать тебе
Now we molt, past our skin
Сбросим кожи свои
And make room to begin
Место освободим
Symmetry
Симметрия
You must work in symmetry
Вы должны работать в симметрии
You must earn their empathy
Заслужи эмпатию
Empathy, empathy, empathy
Эмпатия, эмпатия, эмпатия
Symmetry
Симметрия
You must work in symmetry
Вы должны работать в симметрии
You must earn their empathy
Заслужи эмпатию
Empathy, empathy, empathy
Эмпатия, эмпатия, эмпатия
Down, down, cities fall down on me
Вниз, вниз, города падают на меня.
Down, down, cities fall down on me
Вниз, вниз, города падают на меня.
Down, down, cities fall down on me
Вниз, вниз, города падают на меня.
Down, down, cities fall down
Вниз, вниз, города падают
The final chrysalis
И кокон один есть
Self-controlled consciousness
Самоконтроль мыслей
Now it feels imminent
Теперь это кажется неизбежным
Done for your benefit
Сделано для вашей пользы
Eat right out of their hand
Ешь прямо из рук их
It's concaved all your glands
Он вогнут все ваши железы
We're encouraged to forget
Нас призывают забыть
Preference to be force fed
Предпочтение принудительному кормлу
Symmetry
Симметрия
You must work in symmetry
Вы должны работать в симметрии
You must earn their empathy
Заслужи эмпатию
Empathy, empathy, empathy
Эмпатия, эмпатия, эмпатия
Symmetry
Симметрия
You must work in symmetry
Вы должны работать в симметрии
You must earn their empathy
Заслужи эмпатию
Empathy, empathy, empathy
Эмпатия, эмпатия, эмпатия
Down, down, cities fall down on me
Вниз, вниз, города падают на меня.
Down, down, cities fall down on me
Вниз, вниз, города падают на меня.
Down, down, cities fall down on me
Вниз, вниз, города падают на меня.
Down, down, cities fall down
Вниз, вниз, города падают
You must earn our empathy
Заслужи эмпатию
You must earn our empathy
Заслужи эмпатию
You must earn our empathy
Заслужи эмпатию
You must earn our empathy
Заслужи эмпатию
You must earn our empathy
Заслужи эмпатию
You must earn our empathy
Заслужи эмпатию
You must earn our empathy
Заслужи эмпатию
You must earn our empathy
Заслужи эмпатию





Writer(s): Alice Glass, Ethan Kath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.