Crystal F feat. Shocky - Panzerband & billiges Crack - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crystal F feat. Shocky - Panzerband & billiges Crack




Panzerband & billiges Crack
Duct Tape & Cheap Crack
Es sieht aus wie Kekskrümel, es knackt wenn man es verbrennt, daher der lustige Name Crack
It looks like cookie crumbs, it cracks when you burn it, hence the funny name Crack
Dreckig, billig und gefährlich
Dirty, cheap, and dangerous
Meine Alte sagt das sie′s nicht aushällt mit mir
My old lady says she can't stand me anymore
Alle meine Sachen wirft sie raus vor die Tür
She throws all my stuff out the door
Ich könnt' Blumen kaufen einen Strauß doch wofür
I could buy flowers, a bouquet, but what for
Ich brauch′ nur Panzerband und billiges Crack
All I need is duct tape and cheap crack
Panzerband und billiges Crack
Duct tape and cheap crack
Meine Alte sagt das sie's nicht aushällt mit mir
My old lady says she can't stand me anymore
Alle meine Sachen wirft sie raus vor die Tür
She throws all my stuff out the door
Ich könnt' Blumen kaufen einen Strauß doch wofür
I could buy flowers, a bouquet, but what for
Ich brauch′ nur Panzerband und billiges Crack
All I need is duct tape and cheap crack
Panzerband und billiges Crack
Duct tape and cheap crack
Billiges Crack und Panzerband lässt mich fühl′n wie ein ganzer Mann
Cheap crack and duct tape make me feel like a whole man
Meine Alte kocht vor Wut doch ich bleibe ganz entspannt
My old lady is boiling with rage, but I stay completely relaxed
Um mein Kontostand zu checken brauch ich nicht einmal zur Bank zu gehn
To check my account balance, I don't even need to go to the bank
Null Komma Nix
Zero point nothing
Mein Leben ist ein Pfandumdrehen
My life is a pawn shop cycle
Hab seit Jahren keinen Urlaub mehr gemacht 'nen Strand gesehen
Haven't been on vacation for years, seen a beach
Klingelschild gewechselt und mir beigebracht nicht dranzugehen
Changed the doorbell and taught myself not to answer it
Ficke den Kopf des Vermieters, der ganze Block riecht nach Weed, was
Fuck the landlord's head, the whole block smells like weed, what
Schickt der mir so viele Briefe hofft der echt jemand liest das
He sends me so many letters, does he really hope someone reads that
Hab′m mir das Wasser abgestellt und meinen Strom schon seit Wochen
I've had my water shut off and my electricity for weeks
Im Hausflur stapeln sich die Tüten voll
The hallway is piling up with bags full
Mit Kot und Erbroch'nem (Ach du grüne Neune)
Of feces and vomit (Oh my god)
Hab mich dran gewöhnt und deshalb halte ich′s aus
I'm used to it, and that's why I can stand it
Das Ungeziefer ist schon weg und meine Alte jetzt auch
The vermin are gone and now my old lady is too
Meine Alte sagt das sie's nicht aushällt mit mir
My old lady says she can't stand me anymore
Alle meine Sachen wirft sie raus vor die Tür
She throws all my stuff out the door
Ich könnt′ Blumen kaufen einen Strauß doch wofür
I could buy flowers, a bouquet, but what for
Ich brauch nur Panzerband und billiges Crack
All I need is duct tape and cheap crack
Panzerband und billiges Crack
Duct tape and cheap crack
Meine Alte sagt das sie's nicht aushällt mit mir
My old lady says she can't stand me anymore
Alle meine Sachen wirft sie raus vor die Tür
She throws all my stuff out the door
Ich könnt' Blumen kaufen einen Strauß doch wofür
I could buy flowers, a bouquet, but what for
Ich brauch nur Panzerband und billiges Crack
All I need is duct tape and cheap crack
Panzerband und billiges Crack
Duct tape and cheap crack
Ich fühl mich so zuhaus′ bei deiner Frau
I feel so at home with your wife
Guck Netflix auf dein′m Account
Watching Netflix on your account
Deine Braut, ich mach sie fest, sie denkt es wäre Blow
Your bride, I tie her up, she thinks it's blow
Aber diesmal ist es Crack
But this time it's crack
Eingezeckt, hab mich gesetzt
Checked in, sat down
In dein nett gemachtes Nest
In your nicely made nest
Und trage die Klamotten
And wear the clothes
Die du bei ihr liegen lässt, yeah
That you leave at her place, yeah
Endlich nie mehr vor Lidl hängen, yeah
Finally never hanging out in front of Lidl again, yeah
Ich krieg nen steifen, sie ne Kiefersperre, yeah
I get a hard-on, she gets lockjaw, yeah
Und bevor sie merkt was grade passiert
And before she realizes what's happening
Ist sie auf so viel'n Arten auch schon abhängig von mir
She's already addicted to me in so many ways
Billiges Crack und Panzertape
Cheap crack and duct tape
Sie will ein Kind von mir kriegt aber AIDS
She wants a child from me but gets AIDS
Ich bin der Grund warum es in deiner Bude so stinkt
I'm the reason why your place stinks so much
Doch zum Glück bin ich süß und weck′ deinen Mutterinstinkt
But luckily I'm sweet and awaken your maternal instinct
Meine Alte sagt das sie's nicht aushällt mit mir
My old lady says she can't stand me anymore
Alle meine Sachen wirft sie raus vor die Tür
She throws all my stuff out the door
Ich könnt′ Blumen kaufen einen Strauß doch wofür
I could buy flowers, a bouquet, but what for
Ich brauch' nur Panzerband und billiges Crack
All I need is duct tape and cheap crack
Panzerband und billiges Crack
Duct tape and cheap crack
Meine Alte sagt das sie′s nicht aushällt mit mir
My old lady says she can't stand me anymore
Alle meine Sachen wirft sie raus vor die Tür
She throws all my stuff out the door
Ich könnt' Blumen kaufen einen Strauß doch wofür
I could buy flowers, a bouquet, but what for
Ich brauch' nur Panzerband und billiges Crack
All I need is duct tape and cheap crack
Panzerband und billiges Crack
Duct tape and cheap crack






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.