Paroles et traduction Crystal F feat. Shocky - Panzerband & billiges Crack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panzerband & billiges Crack
Duct Tape & Cheap Crack
Es
sieht
aus
wie
Kekskrümel,
es
knackt
wenn
man
es
verbrennt,
daher
der
lustige
Name
Crack
It
looks
like
cookie
crumbs,
it
cracks
when
you
burn
it,
hence
the
funny
name
Crack
Dreckig,
billig
und
gefährlich
Dirty,
cheap,
and
dangerous
Meine
Alte
sagt
das
sie′s
nicht
aushällt
mit
mir
My
old
lady
says
she
can't
stand
me
anymore
Alle
meine
Sachen
wirft
sie
raus
vor
die
Tür
She
throws
all
my
stuff
out
the
door
Ich
könnt'
Blumen
kaufen
einen
Strauß
doch
wofür
I
could
buy
flowers,
a
bouquet,
but
what
for
Ich
brauch′
nur
Panzerband
und
billiges
Crack
All
I
need
is
duct
tape
and
cheap
crack
Panzerband
und
billiges
Crack
Duct
tape
and
cheap
crack
Meine
Alte
sagt
das
sie's
nicht
aushällt
mit
mir
My
old
lady
says
she
can't
stand
me
anymore
Alle
meine
Sachen
wirft
sie
raus
vor
die
Tür
She
throws
all
my
stuff
out
the
door
Ich
könnt'
Blumen
kaufen
einen
Strauß
doch
wofür
I
could
buy
flowers,
a
bouquet,
but
what
for
Ich
brauch′
nur
Panzerband
und
billiges
Crack
All
I
need
is
duct
tape
and
cheap
crack
Panzerband
und
billiges
Crack
Duct
tape
and
cheap
crack
Billiges
Crack
und
Panzerband
lässt
mich
fühl′n
wie
ein
ganzer
Mann
Cheap
crack
and
duct
tape
make
me
feel
like
a
whole
man
Meine
Alte
kocht
vor
Wut
doch
ich
bleibe
ganz
entspannt
My
old
lady
is
boiling
with
rage,
but
I
stay
completely
relaxed
Um
mein
Kontostand
zu
checken
brauch
ich
nicht
einmal
zur
Bank
zu
gehn
To
check
my
account
balance,
I
don't
even
need
to
go
to
the
bank
Null
Komma
Nix
Zero
point
nothing
Mein
Leben
ist
ein
Pfandumdrehen
My
life
is
a
pawn
shop
cycle
Hab
seit
Jahren
keinen
Urlaub
mehr
gemacht
'nen
Strand
gesehen
Haven't
been
on
vacation
for
years,
seen
a
beach
Klingelschild
gewechselt
und
mir
beigebracht
nicht
dranzugehen
Changed
the
doorbell
and
taught
myself
not
to
answer
it
Ficke
den
Kopf
des
Vermieters,
der
ganze
Block
riecht
nach
Weed,
was
Fuck
the
landlord's
head,
the
whole
block
smells
like
weed,
what
Schickt
der
mir
so
viele
Briefe
hofft
der
echt
jemand
liest
das
He
sends
me
so
many
letters,
does
he
really
hope
someone
reads
that
Hab′m
mir
das
Wasser
abgestellt
und
meinen
Strom
schon
seit
Wochen
I've
had
my
water
shut
off
and
my
electricity
for
weeks
Im
Hausflur
stapeln
sich
die
Tüten
voll
The
hallway
is
piling
up
with
bags
full
Mit
Kot
und
Erbroch'nem
(Ach
du
grüne
Neune)
Of
feces
and
vomit
(Oh
my
god)
Hab
mich
dran
gewöhnt
und
deshalb
halte
ich′s
aus
I'm
used
to
it,
and
that's
why
I
can
stand
it
Das
Ungeziefer
ist
schon
weg
und
meine
Alte
jetzt
auch
The
vermin
are
gone
and
now
my
old
lady
is
too
Meine
Alte
sagt
das
sie's
nicht
aushällt
mit
mir
My
old
lady
says
she
can't
stand
me
anymore
Alle
meine
Sachen
wirft
sie
raus
vor
die
Tür
She
throws
all
my
stuff
out
the
door
Ich
könnt′
Blumen
kaufen
einen
Strauß
doch
wofür
I
could
buy
flowers,
a
bouquet,
but
what
for
Ich
brauch
nur
Panzerband
und
billiges
Crack
All
I
need
is
duct
tape
and
cheap
crack
Panzerband
und
billiges
Crack
Duct
tape
and
cheap
crack
Meine
Alte
sagt
das
sie's
nicht
aushällt
mit
mir
My
old
lady
says
she
can't
stand
me
anymore
Alle
meine
Sachen
wirft
sie
raus
vor
die
Tür
She
throws
all
my
stuff
out
the
door
Ich
könnt'
Blumen
kaufen
einen
Strauß
doch
wofür
I
could
buy
flowers,
a
bouquet,
but
what
for
Ich
brauch
nur
Panzerband
und
billiges
Crack
All
I
need
is
duct
tape
and
cheap
crack
Panzerband
und
billiges
Crack
Duct
tape
and
cheap
crack
Ich
fühl
mich
so
zuhaus′
bei
deiner
Frau
I
feel
so
at
home
with
your
wife
Guck
Netflix
auf
dein′m
Account
Watching
Netflix
on
your
account
Deine
Braut,
ich
mach
sie
fest,
sie
denkt
es
wäre
Blow
Your
bride,
I
tie
her
up,
she
thinks
it's
blow
Aber
diesmal
ist
es
Crack
But
this
time
it's
crack
Eingezeckt,
hab
mich
gesetzt
Checked
in,
sat
down
In
dein
nett
gemachtes
Nest
In
your
nicely
made
nest
Und
trage
die
Klamotten
And
wear
the
clothes
Die
du
bei
ihr
liegen
lässt,
yeah
That
you
leave
at
her
place,
yeah
Endlich
nie
mehr
vor
Lidl
hängen,
yeah
Finally
never
hanging
out
in
front
of
Lidl
again,
yeah
Ich
krieg
nen
steifen,
sie
ne
Kiefersperre,
yeah
I
get
a
hard-on,
she
gets
lockjaw,
yeah
Und
bevor
sie
merkt
was
grade
passiert
And
before
she
realizes
what's
happening
Ist
sie
auf
so
viel'n
Arten
auch
schon
abhängig
von
mir
She's
already
addicted
to
me
in
so
many
ways
Billiges
Crack
und
Panzertape
Cheap
crack
and
duct
tape
Sie
will
ein
Kind
von
mir
kriegt
aber
AIDS
She
wants
a
child
from
me
but
gets
AIDS
Ich
bin
der
Grund
warum
es
in
deiner
Bude
so
stinkt
I'm
the
reason
why
your
place
stinks
so
much
Doch
zum
Glück
bin
ich
süß
und
weck′
deinen
Mutterinstinkt
But
luckily
I'm
sweet
and
awaken
your
maternal
instinct
Meine
Alte
sagt
das
sie's
nicht
aushällt
mit
mir
My
old
lady
says
she
can't
stand
me
anymore
Alle
meine
Sachen
wirft
sie
raus
vor
die
Tür
She
throws
all
my
stuff
out
the
door
Ich
könnt′
Blumen
kaufen
einen
Strauß
doch
wofür
I
could
buy
flowers,
a
bouquet,
but
what
for
Ich
brauch'
nur
Panzerband
und
billiges
Crack
All
I
need
is
duct
tape
and
cheap
crack
Panzerband
und
billiges
Crack
Duct
tape
and
cheap
crack
Meine
Alte
sagt
das
sie′s
nicht
aushällt
mit
mir
My
old
lady
says
she
can't
stand
me
anymore
Alle
meine
Sachen
wirft
sie
raus
vor
die
Tür
She
throws
all
my
stuff
out
the
door
Ich
könnt'
Blumen
kaufen
einen
Strauß
doch
wofür
I
could
buy
flowers,
a
bouquet,
but
what
for
Ich
brauch'
nur
Panzerband
und
billiges
Crack
All
I
need
is
duct
tape
and
cheap
crack
Panzerband
und
billiges
Crack
Duct
tape
and
cheap
crack
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.