Crystal F - Für die... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crystal F - Für die...




Für die...
Для тех...
Crystal F, ich hab den Kellerinstinkt
Crystal F, у меня инстинкты подвальщика,
Mit Schwehlen an den Händen, weil Männer so sind
С мозолями на руках, потому что мужики такие,
Und deine Freundin? Sie läuft rum, wie'n Penner geschminkt
А твоя подружка? Она бродит, как бомжиха накрашенная,
Und wenn dir echt was an ihr liegt, renn' und verschwind'
И если она тебе дорога, беги и исчезни.
Junge, auffallen im Ghetto
Парень, выделяться в гетто,
Ich zieh' im Kaufland die Magnum
Я достаю в супермаркете "Магнум",
Doch wollt' nur Bauchfleisch und Speck holen
Но хотел только пузо и сало купить,
Kim Jong Il tot, bin Laden tot, Gaddafi tot,
Ким Чен Ир мертв, Бен Ладен мертв, Каддафи мертв,
Alle Augen auf mich, doch geb' dadrauf keinen Fick, denn hab' kein Bauchfleisch gekriegt
Все глаза на мне, но мне плевать, ведь пуза не досталось.
Doch dafür sitz' ich im Knast, was auch scheiße ist
Зато сижу в тюрьме, что тоже отстой,
Sprech' nur mit Ärzten die im (?)
Говорю только с врачами в (?),
Erklär' Ihnen, dass ich Hulk bin und dass das im Kaufland meine Kumpels und keine Geiseln waren
Объясняю им, что я Халк и что в супермаркете это мои кореша, а не заложники.
Tuuut! Tuuut! Tuuut! - Truckfahrer Hauke
Ту-ту! Ту-ту! Ту-ту! - дальнобойщик Хаук,
Ey, wo is' meine Advocard, wenn ich sie brauche?!
Эй, где моя адвокатская карточка, когда она мне нужна?!
Denn ich seh' nich' ein, dass ich wegen sowas zum Doc. muss
Ведь я не понимаю, почему я из-за такого должен к врачу,
Engel links, Teufel rechts, ich geb' beiden ein' Kopfschuss
Ангел слева, дьявол справа, обоим пускаю пулю в голову.
So, so, denke ich. Es hat angefangen. Es ist immer noch da. Was sagt man dazu?
Так, так, думаю я. Это началось. Это все еще здесь. Что на это скажешь?
Für die Jungs im Entzug, für die Junkies auf C
За парней на реабилитации, за торчков на C,
Für Mädels in Klapsen, mit Hang zu Problemen
За девчонок в психушках, склонных к проблемам,
Für die Jungs im Entzug, für die Junkies auf C
За парней на реабилитации, за торчков на C,
Für Schlampen auf Koks, die im Rampenlicht stehen
За шлюх на коксе, что в центре внимания.
Für die Jungs im Entzug
За парней на реабилитации,
Für die Junkies auf C
За торчков на C,
Für die Mädels in Klapsen
За девчонок в психушках,
Für Schlampen auf Koks, die im Rampenlicht stehen
За шлюх на коксе, что в центре внимания.
Du willst 'nen Harten markieren?
Хочешь казаться крутым?
Fährst' über'n Kudamm im Benz
Гоняешь по Кудамму на "Мерсе",
Und hast die Straße studiert, wie ein schwuler Student
И изучил улицу, как гей-студент,
Machst' auf Drogenkurier, doch kriegst Flugangst am Airport
Строишь из себя наркокурьера, но боишься летать в аэропорту,
Ein Gangster aus Stein, wie 2Pac in
Гангстер из камня, как 2Pac в
Was ist Thug Life? Du frisst den Asphalt!
Что такое бандитская жизнь? Ты жрешь асфальт!
Und hörst' den letzten Schuss erst wenn man dich abknallt
И слышишь последний выстрел, только когда тебя убивают.
Tracks sind mein Tagebuch und darin steht, dass mein gottverdammtes Leben schlimmer wird, mit jedem Atemzug
Треки - мой дневник, и в нем написано, что моя чертова жизнь становится хуже с каждым вздохом.
Früher kannte ich noch Liebe und Hass
Раньше я знала любовь и ненависть,
Heut' kenn' ich nur noch Instinkte wie: "Ziel!" und "Drück ab!"
Сегодня я знаю только инстинкты, такие как: "Цель!" и "Жми!".
Ich hab' dein Tier umgebracht und steh dann tief in der Nacht vor deinem Bett, weck dich auf und hab' sein Hirn mitgebracht
Я убила твоего питомца и глубокой ночью стою у твоей кровати, бужу тебя и принесла его мозги.
Ich bin der Racheengel, Menschenmacher Ich bin von der Welt enttäuscht
Я ангел мщения, создатель людей. Я разочарована в мире.
Glaub ihnen kein Wort, wenn sie sagen Pillen helfen euch
Не верь им ни на слово, когда они говорят, что таблетки помогут тебе.
Sie betäuben den Schmerz, machen dich zu 'nem Zombie und bringen den Teufel in's Herz
Они притупляют боль, превращают тебя в зомби и вселяют дьявола в сердце.
Für die Jungs im Entzug, für die Junkies auf C
За парней на реабилитации, за торчков на C,
Für Mädels in Klapsen, mit Hang zu Problemen
За девчонок в психушках, склонных к проблемам,
Für die Jungs im Entzug, für die Junkies auf C
За парней на реабилитации, за торчков на C,
Für Schlampen auf Koks, die im Rampenlicht stehen
За шлюх на коксе, что в центре внимания.
Für die Jungs im Entzug
За парней на реабилитации,
Für die Junkies auf C
За торчков на C,
Für die Mädels in Klapsen
За девчонок в психушках,
Für Schlampen auf Koks, die im Rampenlicht stehen
За шлюх на коксе, что в центре внимания.
Ich bin ein Stimmungskiller, greif' zum Messer, schlitz' dich auf - bis zum Bauch
Я убийца настроения, хватаю нож, вспарываю тебя - до живота,
Und wenn du denkst, dass du hier heut' lebend raus kommst - nicht im Traum!
И если ты думаешь, что выберешься отсюда живым - даже не мечтай!
Alibi für die Tatzeit, doch das kann dir jetzt egal sein, denn ich köpf' dich wie ein Sparschwein
Алиби на время преступления, но тебе уже все равно, ведь я отрублю тебе голову, как копилке.
Ich hab ein Herz aus Stein, sperr' sie in mein' Kerker ein
У меня каменное сердце, запираю их в своей темнице,
Bewerf' sie mit deinem Kopf und lasse sie dann mit dem Schmerz allein'
Забрасываю их твоей головой и оставляю их наедине с болью.
Denn ich hasse die Liebe, kenn' nur noch Waffen und Triebe, entfern' dir nachts deine Niere
Ведь я ненавижу любовь, знаю только оружие и инстинкты, ночью вырезаю твою почку.
Ich baller' mir Cloud Nine im Klo rein, jetzt ist wieder Showtime, ich füll' dein Blut in ein Kondom rein und schick's deiner Ma' aus Bosheit
Вкалываю себе "Cloud Nine" в туалете, снова время шоу, наполняю твою кровь в презерватив и отправляю твоей маме из злости.
Ein falsches Wort und wir holen dich ab
Одно неверное слово, и мы за тобой придем.
Crystal F Massaker, Neukölln, Gropiusstadt
Crystal F резня, Нойкельн, Гропиусштадт.
Für die Jungs im Entzug, für die Junkies auf C
За парней на реабилитации, за торчков на C,
Für die Jungs im Entzug, für die Junkies auf C
За парней на реабилитации, за торчков на C,
Für die Jungs im Entzug
За парней на реабилитации,
Für die Junkies auf C
За торчков на C,
Für die Mädels in Klapsen
За девчонок в психушках,
Für Schlampen auf Koks, die im Rampenlicht stehen
За шлюх на коксе, что в центре внимания.
Hey!
Эй!





Writer(s): dubios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.