Crystal Fighters - At Home - Disclosure Mix - traduction des paroles en russe




At Home - Disclosure Mix
Дома - Disclosure Remix
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah, Yeah
Да, да
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah, Yeah
Да, да
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah, Yeah
Да, да
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah, Yeah
Да, да
Remember how I said I'd come someday baby?
Помнишь, как я говорил, что однажды приеду, малышка?
How I said I'd come around to see you one day?
Как я говорил, что однажды приеду повидаться с тобой?
I said I'd try to find a way to run away, I'd get away some day.
Я говорил, что попытаюсь найти способ сбежать, однажды я сбегу.
Gonna come someday baby, gonna fly around the world to hear you say.
Однажды я приеду, малышка, облечу весь мир, чтобы услышать, как ты скажешь:
I'm gonna fly around the world to try to find you again and say:
Я облечу весь мир, чтобы снова найти тебя и сказать:
I never thought I'd see you again,
Я и не думал, что снова увижу тебя,
I never thought I'd get to be with my best friend,
Я и не думал, что смогу быть рядом со своей лучшей подругой,
Never thought I had to tell you again,
Никогда не думал, что мне снова придется говорить тебе,
Never thought I had to tell you how I lost my mind again.
Никогда не думал, что мне придется рассказывать тебе, как я снова сошел с ума.
I left alone. I left the world, I was running,
Я ушел один. Я покинул этот мир, я бежал,
To be by your side I was dying,
Чтобы быть рядом с тобой, я умирал,
Alone by your side I was flying.
Один рядом с тобой я летал.
I came alone, I've come a long way to get here,
Я пришел один, я проделал долгий путь, чтобы добраться сюда,
The leaves that fall to my feet, at home,
Листья, падающие к моим ногам, дома,
They mean nothing to me.
Они ничего для меня не значат.
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah, Yeah
Да, да
Remember everywhere, everything is in this place,
Помни все и везде, все в этом месте,
Take a place if you found a place to take,
Займи место, если ты нашла место, которое можно занять,
Take away the way you want to walk away,
Убери то, как ты хочешь уйти,
Make a way with my mind my mind's away,
Проложи путь своим разумом, мой разум далеко,
Wake me up when I'm on the throw to paradise,
Разбуди меня, когда я буду на пути в рай,
Lift me off the ground and take me to the garden of paradise.
Подними меня с земли и отведи в райский сад.
Remember everywhere, everything is in this place,
Помни все и везде, все в этом месте,
Take a place if you found a place to take,
Займи место, если ты нашла место, которое можно занять,
And if you don't have anything nice to say,
И если тебе нечего сказать хорошего,
You can tell it while you take it to your grave,
Ты можешь рассказать это, когда окажешься в могиле,
Wake me up when I'm on the throw to paradise,
Разбуди меня, когда я буду на пути в рай,
Lift me off the ground and take me to the garden of paradise.
Подними меня с земли и отведи в райский сад.
I left alone. I left the world, I was running,
Я ушел один. Я покинул этот мир, я бежал,
To be by your side I was dying,
Чтобы быть рядом с тобой, я умирал,
Alone by your side I was flying.
Один рядом с тобой я летал.
I came alone, I've come a long way to get here,
Я пришел один, я проделал долгий путь, чтобы добраться сюда,
The leaves that fall to my feet, at home,
Листья, падающие к моим ногам, дома,
They mean nothing to me.
Они ничего для меня не значат.
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah Yeah, Yeah Yeah.
Да, да, да, да
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah Yeah, Yeah Yeah.
Да, да, да, да
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah Yeah, Yeah Yeah.
Да, да, да, да
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah Yeah, Yeah Yeah.
Да, да, да, да
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah Yeah, Yeah Yeah.
Да, да, да, да
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah Yeah, Yeah Yeah.
Да, да, да, да
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah Yeah, Yeah Yeah.
Да, да, да, да
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah Yeah, Yeah Yeah.
Да, да, да, да
No no no, no no no, no no no, no no no, no no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yeah Yeah, Yeah Yeah.
Да, да, да, да





Writer(s): Graham Winslow Dickson, Sebastian Robert Lloyd Pringle, Gilbert Vierich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.