Crystal Fighters - Lay Low - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crystal Fighters - Lay Low




Lay Low
Пригнись
Friends, I love you so
Друзья, я так вас люблю
It's a matter of time
Это вопрос времени,
Before we leave the ones we know
Прежде чем мы покинем тех, кого знаем,
So don't waste your time (no)
Так что не тратьте свое время (нет)
Live life [?]
Живите полной жизнью
In a [?] of dawn
В лучах рассвета
You might be the next to go
Ты можешь быть следующим, кто уйдет
Tiny shiny life
Крошечная, сияющая жизнь
Come on and lay low
Давай, пригнись
Trying to make it right
Пытаясь все исправить
It's time to let it go
Пора отпустить это
Now we finally see the water
Теперь мы наконец видим воду
The reflections all define me
Все отражения определяют меня
And the love that is between us
И любовь, которая между нами
Running through the great uknown
Бежит сквозь великую неизвестность
From the tops of the highest moutians
С вершин самых высоких гор
To the dephts of the greatest oceans
До глубин величайших океанов
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом
Friends and family
Друзья и семья
What would it be without your love?
Что бы это было без вашей любви?
And what a miracle this life is
И какое это чудо - эта жизнь
To be the best part [?] stars abowe
Быть лучшей частью под звездами
Tiny shiny life
Крошечная, сияющая жизнь
Come on and lay low
Давай, пригнись
Trying to make it right
Пытаясь все исправить
It's time to let it go
Пора отпустить это
[?] shiny life
Крошечная, сияющая жизнь
They want to lay low
Они хотят пригнуться
Trying to make it right
Пытаясь все исправить
[?] let it go
Пора отпустить это
Tiny shiny life
Крошечная, сияющая жизнь
Come on and lay low
Давай, пригнись
Trying to make it right
Пытаясь все исправить
It's time to let it go
Пора отпустить это
Now we finally see the water
Теперь мы наконец видим воду
The reflections all define me
Все отражения определяют меня
And the love that is between us
И любовь, которая между нами
Running through the great uknown
Бежит сквозь великую неизвестность
From the tops of the highest moutians
С вершин самых высоких гор
To the dephts of the greatest oceans
До глубин величайших океанов
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом
Now we finally see the water
Теперь мы наконец видим воду
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом
Now we finally see the water
Теперь мы наконец видим воду
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом
Now we finally see the water
Теперь мы наконец видим воду
The reflections all define me
Все отражения определяют меня
And the love that is between us
И любовь, которая между нами
Running through the great uknown
Бежит сквозь великую неизвестность
From the tops of the highest moutians
С вершин самых высоких гор
To the dephts of the greatest oceans
До глубин величайших океанов
Our love is shinning gold
Наша любовь сияет золотом





Writer(s): Gilbert Vierich, Sebastian Robert Lloyd Pringle, Graham Winslow Dickson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.