Crystal Gayle - Just Like The Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crystal Gayle - Just Like The Blues




Wakes you up in the middle of the night in a cold sweat
Ты просыпаешься посреди ночи в холодном поту.
You′re thinking about somebody you tried to forget
Ты думаешь о ком-то, кого пытался забыть.
Maybe it's the full moon made him cross your mind
Может быть, это полная луна заставила тебя думать о нем.
Now you′re lying there all alone and you feel like crying
Теперь ты лежишь там совсем одна и тебе хочется плакать
You had a lot of chances to make things right
У тебя было много шансов все исправить.
Oh, but you let them all fall through
О, но ты позволил им всем провалиться сквозь землю
So now, in the middle of your lonely nights
Так что теперь, посреди твоих одиноких ночей...
Funny how it always gets to you
Забавно, как это всегда действует на тебя.
And it's just like the blues to come calling
И это похоже на то, как блюз приходит и зовет.
Oh, it's just like they always do
О, это так, как они всегда делают.
All of the memories you′ve been hiding
Все воспоминания, которые ты скрывал.
Funny how it always gets to you
Забавно, как это всегда действует на тебя.
And it′s just like the blues
И это совсем как блюз.
Now you're thinking about him and the way things change
Теперь ты думаешь о нем и о том, как все меняется.
It′s all that you can do to keep from calling out his name
Это все, что ты можешь сделать, чтобы не позвать его по имени.
So you pick up the phone to call, but you change your mind
Ты берешь трубку, чтобы позвонить, но передумываешь.
He wouldn't talk to you anyway, it′s just a waste of time
Он все равно не стал бы с тобой разговаривать, это пустая трата времени.
Love can be a cruel thing, it makes a girl confused
Любовь может быть жестокой штукой, она приводит девушку в замешательство.
You never know just what you should do
Ты никогда не знаешь, что тебе следует делать.
Just when you think you're over him for good
Как раз тогда, когда ты думаешь, что рассталась с ним навсегда.
Funny how it always gets to you
Забавно, как это всегда действует на тебя.
And it′s just like the blues to come calling
И это похоже на то, как блюз приходит и зовет.
Oh, it's just like they always do
О, это так, как они всегда делают.
All of the memories you've been hiding
Все воспоминания, которые ты скрывал.
Funny how it always gets to you
Забавно, как это всегда действует на тебя.
And it′s just like the blues to come calling
И это похоже на то, как блюз приходит и зовет.
Oh, it′s just like they always do
О, это так, как они всегда делают.
All of the memories you've been hiding
Все воспоминания, которые ты скрывал.
Funny how it always gets to you
Забавно, как это всегда действует на тебя.
And it′s just like the blues
И это совсем как блюз.
Just like the blues to come calling
Точно так же как блюз который придет и позовет
Just like the blues, ooh
Прямо как Блюз, о-о-о ...
Hmm, hmm
Хмм, хмм ...
Just like the blues
Прямо как блюз





Writer(s): Roger Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.