Crystal Gayle - Just an Old Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crystal Gayle - Just an Old Love




Just an Old Love
Просто старая любовь
Don′t mind me if I should stare across the room
Не обращай внимания, если я смотрю в другую сторону,
It's just an old love, just an old love
Это просто старая любовь, просто старая любовь.
Seems to me, it′s just a ghost of someone new
Мне кажется, это просто призрак кого-то нового,
It's just an old love that's come back way too soon
Это просто старая любовь, которая вернулась слишком рано.
I find myself wondering about him, now and then
Я ловлю себя на том, что думаю о нем время от времени,
Like some dream overdue
Как о каком-то запоздалом сне.
Sometimes on the avenue like we′re both without a balloon
Иногда на улице, словно мы оба без воздушного шара,
Feels like the roses are still in bloom
Кажется, что розы все еще цветут.
So don′t mind me if a sudden teardrops start to fall
Так что не обращай внимания, если вдруг начнут падать слезы,
It's just an old love and that′s all
Это просто старая любовь, и это все.
There's no getting away from a memory
Нет спасения от воспоминаний,
Sometimes all it takes is a melody
Иногда все, что нужно, это мелодия.
Don′t mind me if my life to wondering through
Не обращай внимания, если мои мысли блуждают,
It's just an old love, something I see in you
Это просто старая любовь, что-то, что я вижу в тебе.
Deep within in the shadow of my doubt
Глубоко в тени моих сомнений,
Last night, I had his picture out
Вчера вечером я достала его фотографию,
To see if his eyes would still shine
Чтобы увидеть, светятся ли еще его глаза.
Sure enough and right away, I had to look the other way
Конечно же, и сразу же мне пришлось отвести взгляд,
Just couldn′t keep my heart off of my mind
Просто не могла не думать о нем.
So don't mind me if I should stare across the room
Так что не обращай внимания, если я смотрю в другую сторону,
It's just an old love that′s come back way too soon
Это просто старая любовь, которая вернулась слишком рано.
Just an old love but that ain′t nothing new
Просто старая любовь, но в этом нет ничего нового.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.