Crystal Gayle - Why Have You Left the One You Left Me For (Live In Dickson, Tennessee / 2005) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crystal Gayle - Why Have You Left the One You Left Me For (Live In Dickson, Tennessee / 2005)




Why Have You Left the One You Left Me For (Live In Dickson, Tennessee / 2005)
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня? (Живое выступление в Диксоне, Теннесси / 2005)
Why have you left the one you left me for?
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня?
Has she heard, like me, that slammin' door?
Она тоже слышала, как хлопнула дверь?
Did you leave for good or just get bored?
Ты ушел навсегда или просто тебе стало скучно?
Why have you left the one you left me for?
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня?
Is she what'
Она то, чего
You wanted?
Ты хотел?
Or has time'
Или время
Changed your mind?
Изменило твое мнение?
Has your dream'
Твоя мечта о
Love gone crazy?
Любви разбилась?
And what brings'
И что привело
You here tonight?
Тебя сюда сегодня?
Why have you left the one you left me for?
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня?
Has she heard, like me, that slammin' door?
Она тоже слышала, как хлопнула дверь?
Did you leave for good or just get bored?
Ты ушел навсегда или просто тебе стало скучно?
Why have you left the one you left me for?
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня?
I can see'
Я вижу,
You're hurting.
Тебе больно.
But I'm not sure'
Но я не уверена,
If it's real!
Насколько это правда!
How can I'
Как я могу
Really hold you?
По-настоящему обнять тебя?
When I don't'
Когда я не знаю,
When I don't know how you feel?
Когда я не знаю, что ты чувствуешь?
Why have you left the one you left me for?
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня?
Has she heard, like me, that slammin' door?
Она тоже слышала, как хлопнула дверь?
Did you leave for good or just get bored?
Ты ушел навсегда или просто тебе стало скучно?
Why have you left the one you left me for?
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня?
Okay, come on in!
Ладно, заходи!
You be my lover!
Будь моим возлюбленным!
I'll be your friend!
Я буду твоим другом!
You don't have to tell me, and I won't ask again!
Тебе не нужно говорить мне, и я больше не спрошу!
Why have you left the one you left me for?
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня?
Has she heard, like me, that slammin' door?
Она тоже слышала, как хлопнула дверь?
Did you leave for good or just get bored?
Ты ушел навсегда или просто тебе стало скучно?
Why have you left the one you left me for?
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня?
Why have you left the one you left me for?
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня?
Has she heard, like me, that slammin' door?
Она тоже слышала, как хлопнула дверь?
Did you leave for good or just get bored?
Ты ушел навсегда или просто тебе стало скучно?
Why have you left the one you left me for?
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня?
Why have you left the one you left me for?
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня?
Why have you left the one you left me for?
Зачем ты бросил ту, к которой ушел от меня?





Writer(s): CHRISTOPHER M TRUE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.